TRB ENGLISH EXAM FREE RESORSES

HENRY 4 PART 1

Get even more from the Folger

You can get your own copy of this text to keep. Purchase a full copy

to get the text, plus explanatory notes, illustrations, and more.

Bu

y

a co

p

y

Folger Shakespeare Library

https://shakespeare.folger.edu

/

Contents

From the Director of the Folger Shakespeare

Library

Front

Textual Introduction

Matter Synopsis

Characters in the Play

Scene 1

ACT 1 Scene 2

Scene 3

Scene 1

Scene 2

ACT 2

Scene 3

Scene 4

Scene 1

ACT 3 Scene 2

Scene 3

Scene 1

Scene 2

ACT 4

Scene 3

Scene 4

Scene 1

Scene 2

ACT 5 SceneScene 4 3

Scene 5

From the Director of the Folger Shakespeare Library

It is hard to imagine a world without Shakespeare. Since their composition four hundred years ago, Shakespeare’s plays and poems have traveled the globe, inviting those who see and read his works to make them their own.

Readers of the New Folger Editions are part of this ongoing process of “taking up Shakespeare,” finding our own thoughts and feelings in language that strikes us as old or unusual and, for that very reason, new. We still struggle to keep up with a writer who could think a mile a minute, whose words paint pictures that shift like clouds. These expertly edited texts are presented to the public as a resource for study, artistic adaptation, and enjoyment. By making the classic texts of the New Folger Editions available in electronic form as The Folger Shakespeare (formerly Folger Digital Texts), we place a trusted resource in the hands of anyone who wants them.

The New Folger Editions of Shakespeare’s plays, which are the basis for the texts realized here in digital form, are special because of their origin. The Folger Shakespeare Library in Washington, DC, is the single greatest documentary source of Shakespeare’s works. An unparalleled collection of early modern books, manuscripts, and artwork connected to Shakespeare, the Folger’s holdings have been consulted extensively in the preparation of these texts. The Editions also reflect the expertise gained through the regular performance of Shakespeare’s works in the Folger’s Elizabethan Theatre.

I want to express my deep thanks to editors Barbara Mowat and Paul Werstine for creating these indispensable editions of Shakespeare’s works, which incorporate the best of textual scholarship with a richness of commentary that is both inspired and engaging. Readers who want to know more about Shakespeare and his plays can follow the paths these distinguished scholars have tread by visiting the Folger either in-person or online, where a range of physical and digital resources exists to supplement the material in these texts. I commend to you these words, and hope that they inspire.

Michael Witmore Director, Folger Shakespeare Library

Textual Introduction By Barbara Mowat and Paul Werstine

Until now, with the release of The Folger Shakespeare (formerly

Folger Digital Texts), readers in search of a free online text of

Shakespeare’s plays had to be content primarily with using the Moby™ Text, which reproduces a late-nineteenth century version of the plays. What is the difference? Many ordinary readers assume that there is a single text for the plays: what Shakespeare wrote. But Shakespeare’s plays were not published the way modern novels or plays are published today: as a single, authoritative text. In some cases, the plays have come down to us in multiple published versions, represented by various Quartos (Qq) and by the great collection put together by his colleagues in 1623, called the First

Folio (F). There are, for example, three very different versions of Hamlet, two of King Lear, Henry V, Romeo and Juliet, and others. Editors choose which version to use as their base text, and then amend that text with words, lines or speech prefixes from the other versions that, in their judgment, make for a better or more accurate text.

Other editorial decisions involve choices about whether an unfamiliar word could be understood in light of other writings of the period or whether it should be changed; decisions about words that made it into Shakespeare’s text by accident through four hundred years of printings and misprinting; and even decisions based on cultural preference and taste. When the Moby™ Text was created, for example, it was deemed “improper” and “indecent” for Miranda to chastise Caliban for having attempted to rape her. (See The Tempest, 1.2: “Abhorred slave,/Which any print of goodness wilt not take,/Being capable of all ill! I pitied thee…”). All Shakespeare editors at the time took the speech away from her and gave it to her father, Prospero.

The editors of the Moby™ Shakespeare produced their text long before scholars fully understood the proper grounds on which to make the thousands of decisions that Shakespeare editors face. The Folger Library Shakespeare Editions, on which the Folger Shakespeare texts depend, make this editorial process as nearly transparent as is possible, in contrast to older texts, like the Moby™, which hide editorial interventions. The reader of the Folger Shakespeare knows where the text has been altered because editorial interventions are signaled by square brackets (for example, from Othello: “

If she in chains of magic were not bound, ”), half-square brackets (for example, from Henry V: “With

blood and sword and fire to win your right,”), or angle brackets (for example, from


Hamlet

:

“O farewell, honest

soldier.

Who hath relieved/you?”). At

any point in the text, you can hover your cursor over a bracket for

more information.

Because the Folger Shakespeare texts are edited in accord with

twenty-first century knowledge about Shakespeare’s texts, the Folger

here provides them to readers, scholars, teachers, actors, directors,

and students, free of charge, confident of their quality as texts of the

plays and pleased to be able to make this contribution to the study

and enjoyment of Shakespeare.


Henry IV, Part 1

, culminates in the battle of Shrewsbury between the

king’s army and rebels seeking his crown. The dispute begins when

Hotspur, the son of Northumberland, breaks with the king over the

fate of his brother-in-law, Mortimer, a Welsh prisoner. Hotspur,

Northumberland, and Hotspur’s uncle Worcester plan to take the

throne, later allying with Mortimer and a Welsh leader, Glendower.

As that conflict develops, Prince Hal—Henry IV’s son and heir—

carouses in a tavern and plots to trick the roguish Sir John Falstaff

and his henchmen, who are planning a highway robbery. Hal and a

companion will rob them of their loot—then wait for Falstaff’s lying

boasts. The trick succeeds, but Prince Hal is summoned to war.

In the war, Hal saves his father’s life and then kills Hotspur, actions

that help to redeem his bad reputation. Falstaff, meanwhile, cheats

his soldiers, whom he leads to slaughter, and takes credit for

Hotspur’s death.

Synopsis

KING HENRY IV

, formerly Henry Bolingbroke

PRINCE HAL

, Prince of Wales and heir to the throne (also

called Harry and Harry Monmouth)

LORD JOHN OF LANCASTER

, younger son of King Henry

EARL OF WESTMORELAND

SIR WALTER BLUNT

HOTSPUR

(Sir Henry, or Harry, Percy)

LADY PERCY

(also called Kate)

EARL OF NORTHUMBERLAND

, Henry Percy, Hotspur’s father

EARL OF WORCESTER

, Thomas Percy, Hotspur’s uncle

EDMUND MORTIMER

, earl of March

LADY MORTIMER

(also called “the Welsh lady”)

OWEN GLENDOWER

, a Welsh lord, father of Lady Mortimer

DOUGLAS

(Archibald, earl of Douglas)

ARCHBISHOP

(Richard Scroop, archbishop of York)

SIR MICHAEL

, a priest or knight associated with the archbishop

SIR RICHARD VERNON

, an English knight

SIR JOHN FALSTAFF

POINS

(also called Edward, Yedward, and Ned)

BARDOLPH

PETO

GADSHILL

, setter for the robbers

HOSTESS

of the tavern (also called Mistress Quickly)

VINTNER

, or keeper of the tavern

FRANCIS

, an apprentice tapster

Carriers, Ostlers, Chamberlain, Travelers, Sheriff, Servants, Lords,

Attendants, Messengers, Soldiers

Characters in the Play

KING

Enter the King, Lord John of Lancaster,

and

the

Earl

of Westmoreland, with others.

So shaken as we are, so wan with care,

Find we a time for frighted peace to pant

And breathe short-winded accents of new broils

To be commenced in strands afar remote.

No more the thirsty entrance of this soil

Shall daub her lips with her own children’s blood.

No more shall trenching war channel her fields,

Nor bruise her flow’rets with the armèd hoofs

Of hostile paces. Those opposèd eyes,

Which, like the meteors of a troubled heaven,

All of one nature, of one substance bred,

Did lately meet in the intestine shock

And furious close of civil butchery,

Shall now, in mutual well-beseeming ranks,

March all one way and be no more opposed

Against acquaintance, kindred, and allies.

The edge of war, like an ill-sheathèd knife,

No more shall cut his master. Therefore, friends,

As far as to the sepulcher of Christ—

Whose soldier now, under whose blessèd cross

We are impressèd and engaged to fight—

7

ACT

1



Scene

1





FTLN 0001

FTLN 0002

FTLN 0003

FTLN 0004

FTLN 0005

5

FTLN 0006

FTLN 0007

FTLN 0008

FTLN 0009

FTLN 0010

10

FTLN 0011

FTLN 0012

FTLN 0013

FTLN 0014

FTLN 0015

15

FTLN 0016

FTLN 0017

FTLN 0018

FTLN 0019

FTLN 0020

20

FTLN 0021

FTLN 0022

FTLN 0023

FTLN 0024

FTLN 0025

FTLN 0026

FTLN 0027

FTLN 0028

FTLN 0029

FTLN 0030

FTLN 0031

FTLN 0032

FTLN 0033

FTLN 0034

FTLN 0035

FTLN 0036

FTLN 0037

FTLN 0038

FTLN 0039

FTLN 0040

FTLN 0041

FTLN 0042

FTLN 0043

FTLN 0044

FTLN 0045

FTLN 0046

FTLN 0047

FTLN 0048

FTLN 0049

FTLN 0050

FTLN 0051

FTLN 0052

FTLN 0053

FTLN 0054

Forthwith a power of English shall we levy,

Whose arms were molded in their mothers’ womb

To chase these pagans in those holy fields

Over whose acres walked those blessèd feet Which fourteen hundred years ago were nailed For our advantage on the bitter cross.

But this our purpose now is twelve month old, And bootless ’tis to tell you we will go.

Therefor we meet not now. Then let me hear

Of you, my gentle cousin Westmoreland, What yesternight our council did decree In forwarding this dear expedience.

WESTMORELAND

My liege, this haste was hot in question,

And many limits of the charge set down

But yesternight, when all athwart there came

A post from Wales loaden with heavy news,

Whose worst was that the noble Mortimer,

Leading the men of Herefordshire to fight

Against the irregular and wild Glendower,

Was by the rude hands of that Welshman taken,

A thousand of his people butcherèd,

Upon whose dead corpse there was such misuse,

Such beastly shameless transformation By those Welshwomen done, as may not be Without much shame retold or spoken of.

KING

It seems then that the tidings of this broil Brake off our business for the Holy Land.

WESTMORELAND

This matched with other did, my gracious lord.

For more uneven and unwelcome news

Came from the north, and thus it did import:

On Holy-rood Day the gallant Hotspur there,

Young Harry Percy, and brave Archibald,

That ever valiant and approvèd Scot,

25

30

35

40

45

50

9 ACT 1. SC. 1

FTLN 0055

FTLN 0056

FTLN 0057

FTLN 0058

FTLN 0059

FTLN 0060

FTLN 0061

FTLN 0062

FTLN 0063

FTLN 0064

FTLN 0065

FTLN 0066

FTLN 0067

FTLN 0068

FTLN 0069

FTLN 0070

FTLN 0071

FTLN 0072

FTLN 0073

FTLN 0074

FTLN 0075

FTLN 0076

FTLN 0077

FTLN 0078

FTLN 0079

FTLN 0080

FTLN 0081

FTLN 0082

FTLN 0083

FTLN 0084

FTLN 0085

FTLN 0086

FTLN 0087

At Holmedon met, where they did spend

A sad and bloody hour—

As by discharge of their artillery

And shape of likelihood the news was told,

For he that brought them, in the very heat And pride of their contention did take horse, Uncertain of the issue any way.

KING

Here is a dear, a true-industrious friend,


Sir Walter Blunt, new lighted from his horse,

Stained with the variation of each soil

Betwixt that Holmedon and this seat of ours,

And he hath brought us smooth and welcome news. The Earl of Douglas is discomfited;

Ten thousand bold Scots, two-and-twenty knights,

Balked in their own blood, did Sir Walter see

On Holmedon’s plains. Of prisoners Hotspur took

Mordake, Earl of Fife and eldest son To beaten Douglas, and the Earl of Atholl, Of Murray, Angus, and Menteith.

And is not this an honorable spoil?

A gallant prize? Ha, cousin, is it not?

WESTMORELAND

In faith, it is a conquest for a prince to boast of.

KING

Yea, there thou mak’st me sad, and mak’st me sin

In envy that my Lord Northumberland

Should be the father to so blest a son,

A son who is the theme of Honor’s tongue,

Amongst a grove the very straightest plant,

Who is sweet Fortune’s minion and her pride;

Whilst I, by looking on the praise of him,

See riot and dishonor stain the brow

Of my young Harry. O, that it could be proved That some night-tripping fairy had exchanged

In cradle-clothes our children where they lay,

55

60

65

70

75

80

85

11 ACT 1. SC. 1

FTLN 0088

FTLN 0089

FTLN 0090

FTLN 0091

FTLN 0092

FTLN 0093

FTLN 0094

FTLN 0095

FTLN 0096

FTLN 0097

FTLN 0098

FTLN 0099

FTLN 0100

FTLN 0101

FTLN 0102

FTLN 0103

FTLN 0104

FTLN 0105

FTLN 0106

FTLN 0107

FTLN 0108

FTLN 0109

FTLN 0110

FTLN 0111

FTLN 0112

FTLN 0113

FTLN 0114

FTLN 0115

13

And called mine “Percy,” his “Plantagenet”!

Then would I have his Harry, and he mine.

But let him from my thoughts. What think you, coz,

Of this young Percy’s pride? The prisoners

Which he in this adventure hath surprised To his own use he keeps, and sends me word I shall have none but Mordake, Earl of Fife.

WESTMORELAND

This is his uncle’s teaching. This is Worcester,

Malevolent to you in all aspects,

Which makes him prune himself, and bristle up The crest of youth against your dignity.

KING

But I have sent for him to answer this. And for this cause awhile we must neglect Our holy purpose to Jerusalem.

Cousin, on Wednesday next our council we Will hold at Windsor. So inform the lords.

But come yourself with speed to us again, For more is to be said and to be done Than out of anger can be utterèd.

WESTMORELAND I will, my liege.

They exit.


Scene 2

Enter Prince of Wales, and Sir John Falstaff.

FALSTAFF Now, Hal, what time of day is it, lad?

PRINCE Thou art so fat-witted with drinking of old sack, and unbuttoning thee after supper, and sleeping upon benches after noon, that thou hast forgotten to demand that truly which thou wouldst truly know. What a devil hast thou to do with the time of the day? Unless hours were cups of sack, and minutes capons, and clocks the tongues

90

95

100

105

5

FTLN 0116

FTLN 0117

FTLN 0118

FTLN 0119

FTLN 0120

FTLN 0121

FTLN 0122

FTLN 0123

FTLN 0124

FTLN 0125

FTLN 0126

FTLN 0127

FTLN 0128

FTLN 0129

FTLN 0130

FTLN 0131

FTLN 0132

FTLN 0133

FTLN 0134

FTLN 0135

FTLN 0136

FTLN 0137

FTLN 0138

FTLN 0139

FTLN 0140

FTLN 0141

FTLN 0142

FTLN 0143

FTLN 0144

FTLN 0145

FTLN 0146

FTLN 0147

FTLN 0148

FTLN 0149

FTLN 0150

15

of bawds, and dials the signs of leaping-houses, and the blessed sun himself a fair hot wench in flame-colored taffeta, I see no reason why thou shouldst be so superfluous to demand the time of the day.

FALSTAFF Indeed, you come near me now, Hal, for we that take purses go by the moon and the seven stars, and not by Phoebus, he, that wand’ring knight so fair. And I prithee, sweet wag, when thou art king, as God save thy Grace—Majesty, I should say, for grace thou wilt have none—

PRINCE What, none?

FALSTAFF No, by my troth, not so much as will serve to be prologue to an egg and butter.

PRINCE Well, how then? Come, roundly, roundly.

FALSTAFF Marry then, sweet wag, when thou art king, let not us that are squires of the night’s body be called thieves of the day’s beauty. Let us be Diana’s foresters, gentlemen of the shade, minions of the moon, and let men say we be men of good government, being governed, as the sea is, by our noble and chaste mistress the moon, under whose countenance we steal.

PRINCE Thou sayest well, and it holds well too, for the fortune of us that are the moon’s men doth ebb and flow like the sea, being governed, as the sea is, by the moon. As for proof now: a purse of gold most resolutely snatched on Monday night and most dissolutely spent on Tuesday morning, got with swearing “Lay by” and spent with crying “Bring in”; now in as low an ebb as the foot of the ladder, and by and by in as high a flow as the ridge of the gallows.

FALSTAFF By the Lord, thou sayst true, lad. And is not my hostess of the tavern a most sweet wench?

10

15

20

25

30

35

40

FTLN 0151

FTLN 0152

FTLN 0153

FTLN 0154

FTLN 0155

FTLN 0156

FTLN 0157

FTLN 0158

FTLN 0159

FTLN 0160

FTLN 0161

FTLN 0162

FTLN 0163

FTLN 0164

FTLN 0165

FTLN 0166

FTLN 0167

FTLN 0168

FTLN 0169

FTLN 0170

FTLN 0171

FTLN 0172

FTLN 0173

FTLN 0174

FTLN 0175

FTLN 0176

FTLN 0177

FTLN 0178

FTLN 0179

FTLN 0180

FTLN 0181

FTLN 0182

FTLN 0183

FTLN 0184

FTLN 0185

FTLN 0186

17

PRINCE As the honey of Hybla, my old lad of the castle. And is not a buff jerkin a most sweet robe of durance?

FALSTAFF How now, how now, mad wag? What, in thy quips and thy quiddities? What a plague have I to do with a buff jerkin?

PRINCE Why, what a pox have I to do with my hostess of the tavern?

FALSTAFF Well, thou hast called her to a reckoning many a time and oft.

PRINCE Did I ever call for thee to pay thy part?

FALSTAFF No, I’ll give thee thy due. Thou hast paid all there.

PRINCE Yea, and elsewhere, so far as my coin would stretch, and where it would not, I have used my credit.

FALSTAFF Yea, and so used it that were it not here apparent that thou art heir apparent—But I prithee, sweet wag, shall there be gallows standing in England when thou art king? And resolution thus fubbed as it is with the rusty curb of old father Antic the law? Do not thou, when thou art king, hang a thief.

PRINCE No, thou shalt.

FALSTAFF Shall I? O rare! By the Lord, I’ll be a brave judge.

PRINCE Thou judgest false already. I mean thou shalt have the hanging of the thieves, and so become a rare hangman.

FALSTAFF Well, Hal, well, and in some sort it jumps with my humor as well as waiting in the court, I can tell you.

PRINCE For obtaining of suits?

FALSTAFF Yea, for obtaining of suits, whereof the hangman hath no lean wardrobe. ’Sblood, I am as melancholy as a gib cat or a lugged bear.

45

50

55

60

65

70

75

FTLN 0187

FTLN 0188

FTLN 0189

FTLN 0190

FTLN 0191

FTLN 0192

FTLN 0193

FTLN 0194

FTLN 0195

FTLN 0196

FTLN 0197

FTLN 0198

FTLN 0199

FTLN 0200

FTLN 0201

FTLN 0202

FTLN 0203

FTLN 0204

FTLN 0205

FTLN 0206

FTLN 0207

FTLN 0208

FTLN 0209

FTLN 0210

FTLN 0211

FTLN 0212

FTLN 0213

FTLN 0214

FTLN 0215

FTLN 0216

FTLN 0217

FTLN 0218

FTLN 0219

FTLN 0220

19

PRINCE Or an old lion, or a lover’s lute.

FALSTAFF Yea, or the drone of a Lincolnshire bagpipe.

PRINCE What sayest thou to a hare, or the melancholy of Moorditch?

FALSTAFF Thou hast the most unsavory

similes,

and art indeed the most comparative, rascaliest, sweet young prince. But, Hal, I prithee trouble me no more with vanity. I would to God thou and I knew where a commodity of good names were to be bought. An old lord of the council rated me the other day in the street about you, sir, but I marked him not, and yet he talked very wisely, but I regarded him not, and yet he talked wisely, and in the street, too.

PRINCE Thou didst well, for wisdom cries out in the streets and no man regards it.

FALSTAFF O, thou hast damnable iteration, and art indeed able to corrupt a saint. Thou hast done much harm upon me, Hal, God forgive thee for it. Before I knew thee, Hal, I knew nothing, and now am I, if a man should speak truly, little better than one of the wicked. I must give over this life, and I will give it over. By the Lord, an I do not, I am a villain. I’ll be damned for never a king’s son in Christendom.

PRINCE Where shall we take a purse tomorrow, Jack?

FALSTAFF Zounds, where thou wilt, lad. I’ll make one.

An I do not, call me villain and baffle me.

PRINCE I see a good amendment of life in thee, from praying to purse-taking.

FALSTAFF Why, Hal, ’tis my vocation, Hal. ’Tis no sin for a man to labor in his vocation.

Enter Poins.

Poins!—Now shall we know if Gadshill have set a match. O, if men were to be saved by merit, what

80

85

90

95

100

105

110

FTLN 0221

FTLN 0222

FTLN 0223

FTLN 0224

FTLN 0225

FTLN 0226

FTLN 0227

FTLN 0228

FTLN 0229

FTLN 0230

FTLN 0231

FTLN 0232

FTLN 0233

FTLN 0234

FTLN 0235

FTLN 0236

FTLN 0237

FTLN 0238

FTLN 0239

FTLN 0240

FTLN 0241

FTLN 0242

FTLN 0243

FTLN 0244

FTLN 0245

FTLN 0246

FTLN 0247

FTLN 0248

FTLN 0249

FTLN 0250

FTLN 0251

FTLN 0252

FTLN 0253

FTLN 0254

FTLN 0255

FTLN 0256

FTLN 0257

21

hole in hell were hot enough for him? This is the most omnipotent villain that ever cried “Stand!” to a true man.

PRINCE Good morrow, Ned.

POINS Good morrow, sweet Hal.—What says Monsieur Remorse? What says Sir John Sack-and-Sugar? Jack, how agrees the devil and thee about thy soul that thou soldest him on Good Friday last for a cup of Madeira and a cold capon’s leg?

PRINCE Sir John stands to his word. The devil shall have his bargain, for he was never yet a breaker of proverbs. He will give the devil his due.

POINS,
to Falstaff

Then art thou damned for keeping thy word with the devil.

PRINCE Else he had been damned for cozening the devil.

POINS But, my lads, my lads, tomorrow morning, by four o’clock early at Gad’s Hill, there are pilgrims going to Canterbury with rich offerings, and traders riding to London with fat purses. I have vizards for you all. You have horses for yourselves. Gadshill lies tonight in Rochester. I have bespoke supper tomorrow night in Eastcheap. We may do it as secure as sleep. If you will go, I will stuff your purses full of crowns. If you will not, tarry at home and be hanged.

FALSTAFF Hear you, Yedward, if I tarry at home and go not, I’ll hang you for going.

POINS You will, chops?

FALSTAFF Hal, wilt thou make one?

PRINCE Who, I rob? I a thief? Not I, by my faith.

FALSTAFF There’s neither honesty, manhood, nor good fellowship in thee, nor thou cam’st not of the blood royal, if thou darest not stand for ten shillings.

PRINCE Well then, once in my days I’ll be a madcap.

FALSTAFF Why, that’s well said.

115

120

125

130

135

140

145

150

FTLN 0258

FTLN 0259

FTLN 0260

FTLN 0261

FTLN 0262

FTLN 0263

FTLN 0264

FTLN 0265

FTLN 0266

FTLN 0267

FTLN 0268

FTLN 0269

FTLN 0270

FTLN 0271

FTLN 0272

FTLN 0273

FTLN 0274

FTLN 0275

FTLN 0276

FTLN 0277

FTLN 0278

FTLN 0279

FTLN 0280

FTLN 0281

FTLN 0282

FTLN 0283

FTLN 0284

FTLN 0285

FTLN 0286

FTLN 0287

FTLN 0288

FTLN 0289

FTLN 0290

FTLN 0291

FTLN 0292

FTLN 0293

FTLN 0294

23

PRINCE Well, come what will, I’ll tarry at home.

FALSTAFF By the Lord, I’ll be a traitor then when thou art king.

PRINCE I care not.

POINS Sir John, I prithee leave the Prince and me alone. I will lay him down such reasons for this adventure that he shall go.

FALSTAFF Well, God give thee the spirit of persuasion, and him the ears of profiting, that what thou speakest may move, and what he hears may be believed, that the true prince may, for recreation sake, prove a false thief, for the poor abuses of the time want countenance. Farewell. You shall find me in Eastcheap.

PRINCE Farewell, thou latter spring. Farewell, Allhallown summer.
Falstaff exits.


POINS Now, my good sweet honey lord, ride with us tomorrow. I have a jest to execute that I cannot manage alone. Falstaff,

Peto, Bardolph,

and Gadshill shall rob those men that we have already

waylaid. Yourself and I will not be there. And when they have the booty, if you and I do not rob them, cut this head off from my shoulders.

PRINCE How shall we part with them in setting forth?

POINS Why, we will set forth before or after them, and appoint them a place of meeting, wherein it is at our pleasure to fail; and then will they adventure upon the exploit themselves, which they shall have no sooner achieved but we’ll set upon them.

PRINCE Yea, but ’tis like that they will know us by our horses, by our habits, and by every other appointment to be ourselves.

POINS Tut, our horses they shall not see; I’ll tie them in the wood. Our vizards we will change after we leave them. And, sirrah, I have cases of buckram for the nonce, to immask our noted outward garments.

155

160

165

170

175

180

185

FTLN 0295

FTLN 0296

FTLN 0297

FTLN 0298

FTLN 0299

FTLN 0300

FTLN 0301

FTLN 0302

FTLN 0303

FTLN 0304

FTLN 0305

FTLN 0306

FTLN 0307

FTLN 0308

FTLN 0309

FTLN 0310

FTLN 0311

FTLN 0312

FTLN 0313

FTLN 0314

FTLN 0315

FTLN 0316

FTLN 0317

FTLN 0318

FTLN 0319

FTLN 0320

FTLN 0321

FTLN 0322

FTLN 0323

FTLN 0324

FTLN 0325

FTLN 0326

FTLN 0327

FTLN 0328

FTLN 0329

25

PRINCE Yea, but I doubt they will be too hard for us.

POINS Well, for two of them, I know them to be as true-bred cowards as ever turned back; and for the third, if he fight longer than he sees reason, I’ll forswear arms. The virtue of this jest will be the incomprehensible lies that this same fat rogue will tell us when we meet at supper: how thirty at least he fought with, what wards, what blows, what extremities he endured; and in the reproof of this lives the jest.

PRINCE Well, I’ll go with thee. Provide us all things necessary and meet me tomorrow night in Eastcheap. There I’ll sup. Farewell.

POINS Farewell, my lord. Poins exits.

PRINCE

I know you all, and will awhile uphold The unyoked humor of your idleness.

Yet herein will I imitate the sun,

Who doth permit the base contagious clouds To smother up his beauty from the world,

That, when he please again to be himself,

Being wanted, he may be more wondered at By breaking through the foul and ugly mists Of vapors that did seem to strangle him. If all the year were playing holidays,

To sport would be as tedious as to work,

But when they seldom come, they wished-for come, And nothing pleaseth but rare accidents.

So when this loose behavior I throw off

And pay the debt I never promisèd,

By how much better than my word I am,

By so much shall I falsify men’s hopes;

And, like bright metal on a sullen ground,

My reformation, glitt’ring o’er my fault,

Shall show more goodly and attract more eyes Than that which hath no foil to set it off.

190

195

200

205

210

215

220

FTLN 0330

FTLN 0331

FTLN 0332

FTLN 0333

FTLN 0334

FTLN 0335

FTLN 0336

FTLN 0337

FTLN 0338

FTLN 0339

FTLN 0340

FTLN 0341

FTLN 0342

FTLN 0343

FTLN 0344

FTLN 0345

FTLN 0346

FTLN 0347

FTLN 0348

FTLN 0349

FTLN 0350

FTLN 0351

FTLN 0352

FTLN 0353

FTLN 0354

27

I’ll so offend to make offense a skill,

Redeeming time when men think least I will.

He exits.


Scene 3

Enter the King, Northumberland, Worcester, Hotspur, and Sir Walter Blunt, with others.


KING,
to Northumberland, Worcester, and Hotspur

My blood hath been too cold and temperate,

Unapt to stir at these indignities,

And you have found me, for accordingly You tread upon my patience. But be sure

I will from henceforth rather be myself,

Mighty and to be feared, than my condition,

Which hath been smooth as oil, soft as young down,

And therefore lost that title of respect

Which the proud soul ne’er pays but to the proud.

WORCESTER

Our house, my sovereign liege, little deserves

The scourge of greatness to be used on it,

And that same greatness too which our own hands Have holp to make so portly.

NORTHUMBERLAND My lord—

KING

Worcester, get thee gone, for I do see Danger and disobedience in thine eye.

O sir, your presence is too bold and peremptory, And majesty might never yet endure The moody frontier of a servant brow.

You have good leave to leave us. When we need Your use and counsel, we shall send for you.

Worcester exits. You were about to speak.

NORTHUMBERLAND Yea, my good lord.

5

10

15

20

FTLN 0355

FTLN 0356

FTLN 0357

FTLN 0358

FTLN 0359

FTLN 0360

FTLN 0361

FTLN 0362

FTLN 0363

FTLN 0364

FTLN 0365

FTLN 0366

FTLN 0367

FTLN 0368

FTLN 0369

FTLN 0370

FTLN 0371

FTLN 0372

FTLN 0373

FTLN 0374

FTLN 0375

FTLN 0376

FTLN 0377

FTLN 0378

FTLN 0379

FTLN 0380

FTLN 0381

FTLN 0382

FTLN 0383

FTLN 0384

FTLN 0385

FTLN 0386

FTLN 0387

FTLN 0388

FTLN 0389

29

Those prisoners in your Highness’ name demanded,

Which Harry Percy here at Holmedon took, Were, as he says, not with such strength denied As is delivered to your Majesty.

Either envy, therefore, or misprision Is guilty of this fault, and not my son.

HOTSPUR

My liege, I did deny no prisoners.

But I remember, when the fight was done,

When I was dry with rage and extreme toil,

Breathless and faint, leaning upon my sword,

Came there a certain lord, neat and trimly dressed, Fresh as a bridegroom, and his chin new reaped Showed like a stubble land at harvest home.

He was perfumèd like a milliner,

And ’twixt his finger and his thumb he held

A pouncet box, which ever and anon

He gave his nose and took ’t away again, Who therewith angry, when it next came there, Took it in snuff; and still he smiled and talked. And as the soldiers bore dead bodies by,

He called them untaught knaves, unmannerly, To bring a slovenly unhandsome corse Betwixt the wind and his nobility.

With many holiday and lady terms

He questioned me, amongst the rest demanded My prisoners in your Majesty’s behalf.

I then, all smarting with my wounds being cold,

To be so pestered with a popinjay,

Out of my grief and my impatience

Answered neglectingly I know not what— He should, or he should not; for he made me mad

To see him shine so brisk and smell so sweet And talk so like a waiting-gentlewoman

Of guns, and drums, and wounds—God save the mark!—

25

30

35

40

45

50

55

FTLN 0390

FTLN 0391

FTLN 0392

FTLN 0393

FTLN 0394

FTLN 0395

FTLN 0396

FTLN 0397

FTLN 0398

FTLN 0399

FTLN 0400

FTLN 0401

FTLN 0402

FTLN 0403

FTLN 0404

FTLN 0405

FTLN 0406

FTLN 0407

FTLN 0408

FTLN 0409

FTLN 0410

FTLN 0411

FTLN 0412

FTLN 0413

FTLN 0414

FTLN 0415

FTLN 0416

FTLN 0417

FTLN 0418

FTLN 0419

FTLN 0420

FTLN 0421

FTLN 0422

FTLN 0423

31

And telling me the sovereignest thing on Earth

Was parmacety for an inward bruise,

And that it was great pity, so it was,

This villainous saltpeter should be digged

Out of the bowels of the harmless Earth,

Which many a good tall fellow had destroyed So cowardly, and but for these vile guns He would himself have been a soldier.

This bald unjointed chat of his, my lord,

I answered indirectly, as I said,

And I beseech you, let not his report

Come current for an accusation

Betwixt my love and your high Majesty.

BLUNT

The circumstance considered, good my lord,

Whate’er Lord Harry Percy then had said

To such a person and in such a place,

At such a time, with all the rest retold,

May reasonably die and never rise

To do him wrong or any way impeach What then he said, so he unsay it now.

KING

Why, yet he doth deny his prisoners,

But with proviso and exception

That we at our own charge shall ransom straight

His brother-in-law, the foolish Mortimer,

Who, on my soul, hath willfully betrayed

The lives of those that he did lead to fight

Against that great magician, damned Glendower,

Whose daughter, as we hear, that Earl of March Hath lately married. Shall our coffers then Be emptied to redeem a traitor home?

Shall we buy treason and indent with fears When they have lost and forfeited themselves?

No, on the barren mountains let him starve,

For I shall never hold that man my friend

60

65

70

75

80

85

90

FTLN 0424

FTLN 0425

FTLN 0426

FTLN 0427

FTLN 0428

FTLN 0429

FTLN 0430

FTLN 0431

FTLN 0432

FTLN 0433

FTLN 0434

FTLN 0435

FTLN 0436

FTLN 0437

FTLN 0438

FTLN 0439

FTLN 0440

FTLN 0441

FTLN 0442

FTLN 0443

FTLN 0444

FTLN 0445

FTLN 0446

FTLN 0447

FTLN 0448

FTLN 0449

FTLN 0450

FTLN 0451

FTLN 0452

FTLN 0453

FTLN 0454

FTLN 0455

FTLN 0456

FTLN 0457

33

Whose tongue shall ask me for one penny cost To ransom home revolted Mortimer.

HOTSPUR Revolted Mortimer!

He never did fall off, my sovereign liege,

But by the chance of war. To prove that true

Needs no more but one tongue for all those wounds,

Those mouthèd wounds, which valiantly he took

When on the gentle Severn’s sedgy bank

In single opposition hand to hand

He did confound the best part of an hour In changing hardiment with great Glendower.

Three times they breathed, and three times did they drink,

Upon agreement, of swift Severn’s flood,

Who then, affrighted with their bloody looks,

Ran fearfully among the trembling reeds

And hid his crisp head in the hollow bank, Blood-stainèd with these valiant combatants. Never did bare and rotten policy

Color her working with such deadly wounds, Nor never could the noble Mortimer Receive so many, and all willingly.

Then let not him be slandered with revolt.

KING

Thou dost belie him, Percy; thou dost belie him.

He never did encounter with Glendower.

I tell thee, he durst as well have met the devil alone As Owen Glendower for an enemy.

Art thou not ashamed? But, sirrah, henceforth Let me not hear you speak of Mortimer.

Send me your prisoners with the speediest means,

Or you shall hear in such a kind from me

As will displease you.—My lord Northumberland, We license your departure with your son.— Send us your prisoners, or you will hear of it.

95

100

105

110

115

120

125

King exits
with Blunt and others.
FTLN 0458

FTLN 0459

FTLN 0460

FTLN 0461

FTLN 0462

FTLN 0463

FTLN 0464

FTLN 0465

FTLN 0466

FTLN 0467

FTLN 0468

FTLN 0469

FTLN 0470

FTLN 0471

FTLN 0472

FTLN 0473

FTLN 0474

FTLN 0475

FTLN 0476

FTLN 0477

FTLN 0478

FTLN 0479

FTLN 0480

FTLN 0481

FTLN 0482

FTLN 0483

FTLN 0484

35

HOTSPUR

An if the devil come and roar for them,

I will not send them. I will after straight And tell him so, for I will ease my heart, Albeit I make a hazard of my head.

NORTHUMBERLAND

What, drunk with choler? Stay and pause awhile. Here comes your uncle.

Enter Worcester.

HOTSPUR Speak of Mortimer?

Zounds, I will speak of him, and let my soul Want mercy if I do not join with him.

Yea, on his part I’ll empty all these veins

And shed my dear blood drop by drop in the dust,

But I will lift the downtrod Mortimer

As high in the air as this unthankful king, As this ingrate and cankered Bolingbroke.

NORTHUMBERLAND

Brother, the King hath made your nephew mad.

WORCESTER

Who struck this heat up after I was gone?

HOTSPUR

He will forsooth have all my prisoners,

And when I urged the ransom once again

Of my wife’s brother, then his cheek looked pale, And on my face he turned an eye of death, Trembling even at the name of Mortimer.

WORCESTER

I cannot blame him. Was not he proclaimed By Richard, that dead is, the next of blood?

NORTHUMBERLAND

He was; I heard the proclamation.

And then it was when the unhappy king— Whose wrongs in us God pardon!—did set forth

Upon his Irish expedition;

130

135

140

145

150

FTLN 0485

FTLN 0486

FTLN 0487

FTLN 0488

FTLN 0489

FTLN 0490

FTLN 0491

FTLN 0492

FTLN 0493

FTLN 0494

FTLN 0495

FTLN 0496

FTLN 0497

FTLN 0498

FTLN 0499

FTLN 0500

FTLN 0501

FTLN 0502

FTLN 0503

FTLN 0504

FTLN 0505

FTLN 0506

FTLN 0507

FTLN 0508

FTLN 0509

FTLN 0510

FTLN 0511

FTLN 0512

FTLN 0513

FTLN 0514

FTLN 0515

FTLN 0516

FTLN 0517

37

From whence he, intercepted, did return To be deposed and shortly murderèd.

WORCESTER

And for whose death we in the world’s wide mouth Live scandalized and foully spoken of.

HOTSPUR

But soft, I pray you. Did King Richard then Proclaim my brother Edmund Mortimer Heir to the crown?

NORTHUMBERLAND He did; myself did hear it.

HOTSPUR

Nay then, I cannot blame his cousin king

That wished him on the barren mountains starve.

But shall it be that you that set the crown

Upon the head of this forgetful man

And for his sake wear the detested blot

Of murderous subornation—shall it be

That you a world of curses undergo,

Being the agents or base second means,

The cords, the ladder, or the hangman rather?

O, pardon me that I descend so low

To show the line and the predicament Wherein you range under this subtle king.

Shall it for shame be spoken in these days,

Or fill up chronicles in time to come,

That men of your nobility and power

Did gage them both in an unjust behalf

(As both of you, God pardon it, have done) To put down Richard, that sweet lovely rose, And plant this thorn, this canker, Bolingbroke?

And shall it in more shame be further spoken

That you are fooled, discarded, and shook off By him for whom these shames you underwent?

No, yet time serves wherein you may redeem

Your banished honors and restore yourselves

Into the good thoughts of the world again,

155

160

165

170

175

180

185

39

FTLN 0518 Revenge the jeering and disdained contempt

FTLN 0519 Of this proud king, who studies day and night

FTLN 0520 To answer all the debt he owes to you

FTLN 0521 Even with the bloody payment of your deaths. 190

FTLN 0522 Therefore I say—

FTLN 0523 WORCESTER Peace, cousin, say no more.


FTLN 0524 And now I will unclasp a secret book,

FTLN 0525 And to your quick-conceiving discontents

FTLN 0526 I’ll read you matter deep and dangerous, 195

FTLN 0527 As full of peril and adventurous spirit FTLN 0528 As to o’erwalk a current roaring loud FTLN 0529 On the unsteadfast footing of a spear.

HOTSPUR

FTLN 0530 If he fall in, good night, or sink or swim!

FTLN 0531 Send danger from the east unto the west, 200

FTLN 0532 So honor cross it from the north to south, FTLN 0533 And let them grapple. O, the blood more stirs FTLN 0534 To rouse a lion than to start a hare! NORTHUMBERLAND,
to Worcester

FTLN 0535 Imagination of some great exploit

FTLN 0536 Drives him beyond the bounds of patience. 205

HOTSPUR

FTLN 0537 By heaven, methinks it were an easy leap

FTLN 0538 To pluck bright honor from the pale-faced moon,

FTLN 0539 Or dive into the bottom of the deep,

FTLN 0540 Where fathom line could never touch the ground,

FTLN 0541 And pluck up drownèd honor by the locks, 210

FTLN 0542 So he that doth redeem her thence might wear FTLN 0543 Without corrival all her dignities.

FTLN 0544 But out upon this half-faced fellowship!

WORCESTER

FTLN 0545 He apprehends a world of figures here,

FTLN 0546 But not the form of what he should attend.— 215

FTLN 0547 Good cousin, give me audience for a while.

HOTSPUR

FTLN 0548 I cry you mercy.

FTLN 0549

FTLN 0550

FTLN 0551

FTLN 0552

FTLN 0553

FTLN 0554

FTLN 0555

FTLN 0556

FTLN 0557

FTLN 0558

FTLN 0559

FTLN 0560

FTLN 0561

FTLN 0562

FTLN 0563

FTLN 0564

FTLN 0565

FTLN 0566

FTLN 0567

FTLN 0568

FTLN 0569

FTLN 0570

FTLN 0571

FTLN 0572

FTLN 0573

FTLN 0574

FTLN 0575

FTLN 0576

FTLN 0577

FTLN 0578

FTLN 0579

FTLN 0580

41

WORCESTER Those same noble Scots

That are your prisoners—

HOTSPUR I’ll keep them all.

By God, he shall not have a Scot of them.

No, if a Scot would save his soul, he shall not. I’ll keep them, by this hand!

WORCESTER You start away

And lend no ear unto my purposes:

Those prisoners you shall keep—

HOTSPUR Nay, I will. That’s flat!

He said he would not ransom Mortimer, Forbade my tongue to speak of Mortimer.

But I will find him when he lies asleep,

And in his ear I’ll hollo “Mortimer.”

Nay, I’ll have a starling shall be taught to speak Nothing but “Mortimer,” and give it him To keep his anger still in motion.

WORCESTER Hear you, cousin, a word.

HOTSPUR

All studies here I solemnly defy,

Save how to gall and pinch this Bolingbroke.

And that same sword-and-buckler Prince of Wales—

But that I think his father loves him not

And would be glad he met with some mischance— I would have him poisoned with a pot of ale.

WORCESTER

Farewell, kinsman. I’ll talk to you

When you are better tempered to attend.

NORTHUMBERLAND,
to Hotspur

Why, what a wasp-stung and impatient fool Art thou to break into this woman’s mood, Tying thine ear to no tongue but thine own!

HOTSPUR

Why, look you, I am

whipped

and scourged with rods,

Nettled and stung with pismires, when I hear

220

225

230

235

240

245

FTLN 0581

FTLN 0582

FTLN 0583

FTLN 0584

FTLN 0585

FTLN 0586

FTLN 0587

FTLN 0588

FTLN 0589

FTLN 0590

FTLN 0591

FTLN 0592

FTLN 0593

FTLN 0594

FTLN 0595

FTLN 0596

FTLN 0597

FTLN 0598

FTLN 0599

FTLN 0600

FTLN 0601

FTLN 0602

FTLN 0603

FTLN 0604

FTLN 0605

FTLN 0606

FTLN 0607

FTLN 0608

FTLN 0609

FTLN 0610

FTLN 0611

FTLN 0612

FTLN 0613

43

Of this vile politician, Bolingbroke.

In Richard’s time—what do you call the place?

A plague upon it! It is in Gloucestershire.

’Twas where the madcap duke his uncle kept, His uncle York, where I first bowed my knee Unto this king of smiles, this Bolingbroke.

’Sblood, when you and he came back from Ravenspurgh.

NORTHUMBERLAND At Berkeley Castle.

HOTSPUR You say true.

Why, what a candy deal of courtesy

This fawning greyhound then did proffer me: “Look when his infant fortune came to age,”

And “gentle Harry Percy,” and “kind cousin.” O, the devil take such cozeners!—God forgive me! Good uncle, tell your tale. I have done.

WORCESTER

Nay, if you have not, to it again.

We will stay your leisure.

HOTSPUR I have done, i’ faith.

WORCESTER

Then once more to your Scottish prisoners:

Deliver them up without their ransom straight,

And make the Douglas’ son your only mean

For powers in Scotland, which, for divers reasons

Which I shall send you written, be assured

Will easily be granted.—You, my lord,

Your son in Scotland being thus employed,

Shall secretly into the bosom creep Of that same noble prelate well beloved, The Archbishop.

HOTSPUR Of York, is it not?

WORCESTER True, who bears hard

His brother’s death at Bristol, the Lord Scroop. I speak not this in estimation,

250

255

260

265

270

275

280

FTLN 0614

FTLN 0615

FTLN 0616

FTLN 0617

FTLN 0618

FTLN 0619

FTLN 0620

FTLN 0621

FTLN 0622

FTLN 0623

FTLN 0624

FTLN 0625

FTLN 0626

FTLN 0627

FTLN 0628

FTLN 0629

FTLN 0630

FTLN 0631

FTLN 0632

FTLN 0633

FTLN 0634

FTLN 0635

FTLN 0636

FTLN 0637

FTLN 0638

FTLN 0639

FTLN 0640

FTLN 0641

45

As what I think might be, but what I know

Is ruminated, plotted, and set down,

And only stays but to behold the face Of that occasion that shall bring it on.

HOTSPUR

I smell it. Upon my life it will do well.

NORTHUMBERLAND

Before the game is afoot thou still let’st slip.

HOTSPUR

Why, it cannot choose but be a noble plot. And then the power of Scotland and of York To join with Mortimer, ha?

WORCESTER And so they shall.

HOTSPUR

In faith, it is exceedingly well aimed.

WORCESTER

And ’tis no little reason bids us speed

To save our heads by raising of a head,

For bear ourselves as even as we can,

The King will always think him in our debt, And think we think ourselves unsatisfied, Till he hath found a time to pay us home. And see already how he doth begin

To make us strangers to his looks of love.

HOTSPUR

He does, he does. We’ll be revenged on him.

WORCESTER

Cousin, farewell. No further go in this Than I by letters shall direct your course.

When time is ripe, which will be suddenly,

I’ll steal to Glendower and Lord Mortimer,

Where you and Douglas and our powers at once,

As I will fashion it, shall happily meet

To bear our fortunes in our own strong arms, Which now we hold at much uncertainty.

285

290

295

300

305

310

47

NORTHUMBERLAND

HOTSPUR

They exit.

Farewell, good brother. We shall thrive, I trust.

Uncle, adieu. O, let the hours be short

Till fields and blows and groans applaud our sport.

FTLN 0642

FTLN 0643

FTLN 0644

FIRST CARRIER

OSTLER

FIRST CARRIER

SECOND CARRIER

FIRST CARRIER

SECOND CARRIER

FIRST CARRIER

SECOND CARRIER

Enter a Carrier with a lantern in his hand.

Heigh-ho! An it be not four by the day,

I’ll be hanged. Charles’s Wain is over the new

chimney, and yet our horse not packed.—What,

ostler!

,

within

Anon, anon.

I prithee, Tom, beat Cut’s saddle. Put a

few flocks in the point. Poor jade is wrung in the

withers out of all cess.

Enter another Carrier,

with

a lantern.

Peas and beans are as dank here as a

dog, and that is the next way to give poor jades the

bots. This house is turned upside down since Robin

ostler died.

Poor fellow never joyed since the price

of oats rose. It was the death of him.

I think this be the most villainous

house in all London road for fleas. I am stung like a

tench.

Like a tench? By the Mass, there is

ne’er a king christen could be better bit than I have

been since the first cock.

Why, they will allow us ne’er a jordan,

51

ACT

2



Scene

1



FTLN 0645

FTLN 0646

FTLN 0647

FTLN 0648



FTLN 0649

5

FTLN 0650

FTLN 0651

FTLN 0652



FTLN 0653

FTLN 0654

10

FTLN 0655

FTLN 0656

FTLN 0657

FTLN 0658

FTLN 0659

15

FTLN 0660

FTLN 0661

FTLN 0662

FTLN 0663

FTLN 0664

20

FTLN 0665

ACT 2. SC. 1

and then we leak in your chimney, and your chamber-lye breeds fleas like a loach.

53

FIRST CARRIER

FIRST CARRIER

GADSHILL

GADSHILL

FIRST CARRIER

GADSHILL

GADSHILL

GADSHILL

first.

FTLN 0666

FTLN 0667

FTLN 0668

FTLN 0669

FTLN 0670

FTLN 0671

FTLN 0672

FTLN 0673

FTLN 0674

FTLN 0675

FTLN 0676

FTLN 0677

FTLN 0678

FTLN 0679



FTLN 0680

FTLN 0681

FTLN 0682

FTLN 0683

FTLN 0684


FTLN 0685

FTLN 0686

FTLN 0687

FTLN 0688

FTLN 0689

FTLN 0690

FTLN 0691

FTLN 0692

FTLN 0693

FTLN 0694

FTLN 0695

FTLN 0696

What, ostler, come away and be

hanged. Come away. 25

SECOND CARRIER I have a gammon of bacon and two races of ginger to be delivered as far as Charing Cross.

God’s body, the turkeys in my pannier are quite starved.—What, ostler! A plague on thee! 30 Hast thou never an eye in thy head? Canst not hear? An ’twere not as good deed as drink to break the pate on thee, I am a very villain. Come, and be hanged. Hast no faith in thee?

Enter Gadshill.

Good morrow, carriers. What’s o’clock? 35

FIRST CARRIER I think it be two o’clock.

I prithee, lend me thy lantern to see my gelding in the stable.

Nay, by God, soft. I know a trick worth

two of that, i’ faith. 40

, to Second Carrier

I pray thee, lend me thine.

SECOND CARRIER Ay, when, canst tell? “Lend me thy lantern,” quoth he. Marry, I’ll see thee hanged

45 Sirrah carrier, what time do you mean to come to London?

SECOND CARRIER Time enough to go to bed with a candle, I warrant thee. Come, neighbor Mugs, we’ll call up the gentlemen. They will along with 50 company, for they have great charge.

Carriers
exit. What ho, chamberlain!

Enter Chamberlain.

FTLN 0697

FTLN 0698

FTLN 0699

FTLN 0700

FTLN 0701

FTLN 0702

FTLN 0703

FTLN 0704

FTLN 0705

FTLN 0706

FTLN 0707

FTLN 0708

FTLN 0709

FTLN 0710

FTLN 0711

FTLN 0712

FTLN 0713

FTLN 0714

FTLN 0715

FTLN 0716

FTLN 0717

FTLN 0718

FTLN 0719

FTLN 0720

FTLN 0721

FTLN 0722

FTLN 0723

FTLN 0724

FTLN 0725

FTLN 0726

FTLN 0727

FTLN 0728

FTLN 0729

FTLN 0730

FTLN 0731

FTLN 0732

55 ACT 2. SC. 1

CHAMBERLAIN At hand, quoth pickpurse.

GADSHILL That’s even as fair as “at hand, quoth the Chamberlain,” for thou variest no more from picking of purses than giving direction doth from laboring: thou layest the plot how.

CHAMBERLAIN Good morrow, Master Gadshill. It holds current that I told you yesternight: there’s a franklin in the Wild of Kent hath brought three hundred marks with him in gold. I heard him tell it to one of his company last night at supper—a kind of auditor, one that hath abundance of charge too, God knows what. They are up already and call for eggs and butter. They will away presently.

GADSHILL Sirrah, if they meet not with Saint Nicholas’ clerks, I’ll give thee this neck.

CHAMBERLAIN No, I’ll none of it. I pray thee, keep that for the hangman, for I know thou worshipest Saint Nicholas as truly as a man of falsehood may.

GADSHILL What talkest thou to me of the hangman? If I hang, I’ll make a fat pair of gallows, for if I hang, old Sir John hangs with me, and thou knowest he is no starveling. Tut, there are other Troyans that thou dream’st not of, the which for sport sake are content to do the profession some grace, that would, if matters should be looked into, for their own credit sake make all whole. I am joined with no foot-land-rakers, no long-staff sixpenny strikers, none of these mad mustachio purple-hued malt-worms,

but with nobility and tranquillity, burgomasters and great oneyers, such as can hold in, such as will strike sooner than speak, and speak sooner than drink, and drink sooner than pray, and yet, zounds, I lie, for they pray continually to their saint the commonwealth, or rather not pray to her but prey on her, for they ride up and down on her and make her their boots.

55

60

65

70

75

80

85

57
FTLN 0733

FTLN 0734

FTLN 0735

FTLN 0736

FTLN 0737

FTLN 0738

FTLN 0739

FTLN 0740

FTLN 0741

FTLN 0742

FTLN 0743

FTLN 0744

FTLN 0745

FTLN 0746

FTLN 0747

CHAMBERLAIN What, the commonwealth their boots?

Will she hold out water in foul way?

GADSHILL She will, she will. Justice hath liquored her. We steal as in a castle, cocksure. We have the receipt of fern seed; we walk invisible.

CHAMBERLAIN Nay, by my faith, I think you are more beholding to the night than to fern seed for your walking invisible.

GADSHILL Give me thy hand. Thou shalt have a share in our purchase, as I am a true man.

CHAMBERLAIN Nay, rather let me have it as you are a false thief.

GADSHILL Go to. Homo is a common name to all men.

Bid the ostler bring my gelding out of the stable.

Farewell, you muddy knave.

90

95

100

They exit.
FTLN 0748

FTLN 0749

FTLN 0750

FTLN 0751

FTLN 0752

FTLN 0753

FTLN 0754

FTLN 0755

FTLN 0756

FTLN 0757

FTLN 0758

FTLN 0759

FTLN 0760

POINS Come, shelter, shelter! I have removed Falstaff’s horse, and he frets like a gummed velvet.

PRINCE Stand close.
Poins, Bardolph, and Peto exit.

Enter Falstaff.

FALSTAFF Poins! Poins, and be hanged! Poins!

PRINCE Peace, you fat-kidneyed rascal. What a brawling dost thou keep!

FALSTAFF Where’s Poins, Hal?

PRINCE He is walked up to the top of the hill. I’ll go seek him.
Prince exits.

FALSTAFF I am accursed to rob in that thief’s company. The rascal hath removed my horse and tied him I know not where. If I travel but four foot by the

square further afoot, I shall break my wind. Well, I

5

10

Scene 2

Enter Prince, Poins, Bardolph, and Peto.




FTLN 0761

FTLN 0762

FTLN 0763

FTLN 0764

FTLN 0765

FTLN 0766

FTLN 0767

FTLN 0768

FTLN 0769

FTLN 0770

FTLN 0771

FTLN 0772

FTLN 0773

FTLN 0774

FTLN 0775

FTLN 0776

FTLN 0777

FTLN 0778

FTLN 0779

FTLN 0780

FTLN 0781

FTLN 0782

FTLN 0783

FTLN 0784

FTLN 0785

FTLN 0786

FTLN 0787

FTLN 0788

FTLN 0789

FTLN 0790

FTLN 0791

FTLN 0792

FTLN 0793

FTLN 0794

59

doubt not but to die a fair death for all this, if I ’scape hanging for killing that rogue. I have forsworn his company hourly any time this two-and-twenty years, and yet I am bewitched with the rogue’s company. If the rascal have not given me medicines to make me love him, I’ll be hanged. It could not be else: I have drunk medicines.—Poins! Hal! A plague upon you both.—Bardolph! Peto!— I’ll starve ere I’ll rob a foot further. An ’twere not as good a deed as drink to turn true man and to leave these rogues, I am the veriest varlet that ever chewed with a tooth. Eight yards of uneven ground is threescore and ten miles afoot with me, and the stony-hearted villains know it well enough. A plague upon it when thieves cannot be true one to another! (They whistle,
within.

) Whew! A plague upon you all!

Enter the Prince, Poins, Peto, and Bardolph.

Give me my horse, you rogues. Give me my horse and be hanged!

PRINCE Peace, you fat guts! Lie down, lay thine ear close to the ground, and list if thou canst hear the tread of travelers.

FALSTAFF Have you any levers to lift me up again being down? ’Sblood, I’ll not bear my own flesh so far afoot again for all the coin in thy father’s Exchequer. What a plague mean you to colt me thus?

PRINCE Thou liest. Thou art not colted; thou art uncolted.

FALSTAFF I prithee, good Prince Hal, help me to my horse, good king’s son.

PRINCE Out, you rogue! Shall I be your ostler?

FALSTAFF Hang thyself in thine own heir-apparent garters! If I be ta’en, I’ll peach for this. An I have

15

20

25

30

35

40

45

61







FTLN 0795 not ballads made on you all and sung to filthy

FTLN 0796 tunes, let a cup of sack be my poison—when a jest

FTLN 0797 is so forward, and afoot too! I hate it. 50

Enter Gadshill.

FTLN 0798 GADSHILL Stand.

FTLN 0799 FALSTAFF So I do, against my will.

FTLN 0800 POINS O, ’tis our setter. I know his voice.

FTLN 0801BARDOLPH What news?

FTLN 0802GADSHILL Case you, case you. On with your vizards. 55 FTLN 0803 There’s money of the King’s coming down the hill.

FTLN 0804 ’Tis going to the King’s Exchequer.

FTLN 0805 FALSTAFF You lie, you rogue. ’Tis going to the King’s

FTLN 0806 Tavern.

FTLN 0807 GADSHILL There’s enough to make us all. 60

FTLN 0808 FALSTAFF To be hanged.

FTLN 0809 PRINCE Sirs, you four shall front them in the narrow FTLN 0810 lane. Ned Poins and I will walk lower. If they ’scape FTLN 0811 from your encounter, then they light on us.

FTLN 0812 PETO How many be there of them? 65

FTLN 0813 GADSHILL Some eight or ten.

FTLN 0814 FALSTAFF Zounds, will they not rob us?

FTLN 0815 PRINCE What, a coward, Sir John Paunch?

FTLN 0816 FALSTAFF Indeed, I am not John of Gaunt, your grandfather,

FTLN 0817 but yet no coward, Hal. 70

FTLN 0818 PRINCE Well, we leave that to the proof.

FTLN 0819 POINS Sirrah Jack, thy horse stands behind the hedge.

FTLN 0820 When thou need’st him, there thou shalt find him.

FTLN 0821 Farewell and stand fast.

FTLN 0822 FALSTAFF Now cannot I strike him, if I should be 75

FTLN 0823 hanged.

FTLN 0824 PRINCE, aside to Poins Ned, where are our disguises?



FTLN 0825 POINS, aside to Prince Here, hard by. Stand close.

The Prince and Poins exit.

FTLN 0826 FALSTAFF Now, my masters, happy man be his dole,

FTLN 0827say I. Every man to his business. 80

They step aside.

Enter the Travelers.

FTLN 0828 FIRST TRAVELER Come, neighbor, the boy shall lead FTLN 0829 our horses down the hill. We’ll walk afoot awhile FTLN 0830 and ease our legs.

63

THIEVES

TRAVELERS

FALSTAFF

TRAVELERS

FALSTAFF

PRINCE

POINS

FALSTAFF




FTLN 0831 , advancing

Stand!

FTLN 0832 Jesus bless us! 85

FTLN 0833 Strike! Down with them! Cut the villains’

FTLN 0834 throats! Ah, whoreson caterpillars, bacon-fed FTLN 0835 knaves, they hate us youth. Down with them!

FTLN 0836 Fleece them!

FTLN 0837 O, we are undone, both we and ours 90

FTLN 0838 forever!

FTLN 0839 Hang, you gorbellied knaves! Are you undone?

FTLN 0840 No, you fat chuffs. I would your store were

FTLN 0841 here. On, bacons, on! What, you knaves, young men FTLN 0842 must live. You are grandjurors, are you? We’ll jure 95

FTLN 0843 you, faith.

Here they rob them and bind them. They all exit.


Enter the Prince and Poins,
disguised.

FTLN 0844 The thieves have bound the true men. Now

FTLN 0845 could thou and I rob the thieves and go merrily to

FTLN 0846 London, it would be argument for a week, laughter

FTLN 0847 for a month, and a good jest forever. 100

FTLN 0848 Stand close, I hear them coming.

They step aside.

Enter the Thieves again.

FTLN 0849 Come, my masters, let us share, and then to FTLN 0850 horse before day. An the Prince and Poins be not FTLN 0851 two arrant cowards, there’s no equity stirring.

FTLN 0852 There’s no more valor in that Poins than in a wild 105

FTLN 0853 duck.

As they are sharing, the Prince and Poins set upon them.

65

FTLN 0854 PRINCE Your money!


FTLN 0855 POINS Villains!

They all run away, and Falstaff, after a blow or two, runs away too, leaving the booty behind them.

PRINCE

FTLN 0856 Got with much ease. Now merrily to horse.

FTLN 0857 The thieves are all scattered, and possessed with 110

FTLN 0858 fear

FTLN 0859 So strongly that they dare not meet each other.

FTLN 0860 Each takes his fellow for an officer.

FTLN 0861 Away, good Ned. Falstaff sweats to death,

FTLN 0862 And lards the lean earth as he walks along. 115

FTLN 0863 Were ’t not for laughing, I should pity him.

FTLN 0864 POINS How the fat rogue roared!

They exit.

Scene 3

Enter Hotspur alone, reading a letter.

FTLN 0865 HOTSPUR

But, for mine own part, my lord, I could be

FTLN 0866 well contented to be there, in respect of the love I

FTLN 0867 bear your house. He could be contented; why is he

FTLN 0868 not, then? In respect of the love he bears our

FTLN 0869 house—he shows in this he loves his own barn 5

FTLN 0870 better than he loves our house. Let me see some FTLN 0871 more. The purpose you undertake is dangerous.

FTLN 0872 Why, that’s certain. ’Tis dangerous to take a cold,

FTLN 0873 to sleep, to drink; but I tell you, my Lord Fool, out

FTLN 0874 of this nettle, danger, we pluck this flower, safety. 10

FTLN 0875 The purpose you undertake is dangerous, the friends

FTLN 0876 you have named uncertain, the time itself unsorted, FTLN 0877 and your whole plot too light for the counterpoise FTLN 0878 of so great an opposition. Say you so, say you so?

FTLN 0879 I say unto you again, you are a shallow, cowardly 15

FTLN 0880 hind, and you lie. What a lack-brain is this! By

FTLN 0881

FTLN 0882

FTLN 0883

FTLN 0884

FTLN 0885

FTLN 0886

FTLN 0887

FTLN 0888

FTLN 0889

FTLN 0890

FTLN 0891

FTLN 0892

FTLN 0893

FTLN 0894

FTLN 0895

FTLN 0896

FTLN 0897

FTLN 0898

FTLN 0899

FTLN 0900

FTLN 0901

FTLN 0902

FTLN 0903

FTLN 0904

FTLN 0905

FTLN 0906

FTLN 0907

FTLN 0908

FTLN 0909

FTLN 0910

FTLN 0911

FTLN 0912

FTLN 0913

67

the Lord, our plot is a good plot as ever was laid, our friends true and constant—a good plot, good friends, and full of expectation; an excellent plot, very good friends. What a frosty-spirited rogue is this! Why, my Lord of York commends the plot and the general course of the action. Zounds, an I were now by this rascal, I could brain him with his lady’s fan. Is there not my father, my uncle, and myself, Lord Edmund Mortimer, my Lord of York, and Owen Glendower? Is there not besides the Douglas? Have I not all their letters to meet me in arms by the ninth of the next month, and are they not some of them set forward already? What a pagan rascal is this—an infidel! Ha, you shall see now, in very sincerity of fear and cold heart, will he to the King and lay open all our proceedings. O, I could divide myself and go to buffets for moving such a dish of skim milk with so honorable an action! Hang him, let him tell the King. We are prepared. I will set forward tonight.

Enter his Lady.

How now, Kate? I must leave you within these two hours.

LADY PERCY

O my good lord, why are you thus alone? For what offense have I this fortnight been A banished woman from my Harry’s bed?

Tell me, sweet lord, what is ’t that takes from thee Thy stomach, pleasure, and thy golden sleep? Why dost thou bend thine eyes upon the earth And start so often when thou sit’st alone?

Why hast thou lost the fresh blood in thy cheeks And given my treasures and my rights of thee To thick-eyed musing and curst melancholy?

In thy faint slumbers I by thee have watched,

20

25

30

35

40

45

FTLN 0914

FTLN 0915

FTLN 0916

FTLN 0917

FTLN 0918

FTLN 0919

FTLN 0920

FTLN 0921

FTLN 0922

FTLN 0923

FTLN 0924

FTLN 0925

FTLN 0926

FTLN 0927

FTLN 0928

FTLN 0929

FTLN 0930

FTLN 0931

FTLN 0932

FTLN 0933

FTLN 0934

FTLN 0935

FTLN 0936

FTLN 0937

FTLN 0938

FTLN 0939

FTLN 0940

FTLN 0941

69

And heard thee murmur tales of iron wars,

Speak terms of manage to thy bounding steed,

Cry “Courage! To the field!” And thou hast talked

Of sallies and retires, of trenches, tents,

Of palisadoes, frontiers, parapets,

Of basilisks, of cannon, culverin,

Of prisoners’ ransom, and of soldiers slain, And all the currents of a heady fight.

Thy spirit within thee hath been so at war,

And thus hath so bestirred thee in thy sleep,

That beads of sweat have stood upon thy brow

Like bubbles in a late-disturbèd stream,

And in thy face strange motions have appeared,

Such as we see when men restrain their breath

On some great sudden hest. O, what portents are these?

Some heavy business hath my lord in hand, And I must know it, else he loves me not.

HOTSPUR

What, ho!

Enter a Servant.

Is Gilliams with the packet gone? SERVANT He is, my lord, an hour ago.

HOTSPUR

Hath Butler brought those horses from the sheriff?

SERVANT

One horse, my lord, he brought even now.

HOTSPUR

What horse? A roan, a crop-ear, is it not?


SERVANT

It is, my lord.

HOTSPUR That roan shall be my throne.

Well, I will back him straight. O, Esperance!

Bid Butler lead him forth into the park.

50

55

60

65

70

75

Servant exits.

FTLN 0942

FTLN 0943

FTLN 0944

FTLN 0945

FTLN 0946

FTLN 0947

FTLN 0948

FTLN 0949

FTLN 0950

FTLN 0951

FTLN 0952

FTLN 0953

FTLN 0954

FTLN 0955

FTLN 0956

FTLN 0957

FTLN 0958

FTLN 0959

FTLN 0960

FTLN 0961

FTLN 0962

FTLN 0963

FTLN 0964

FTLN 0965

FTLN 0966

FTLN 0967

FTLN 0968

FTLN 0969

FTLN 0970

FTLN 0971

FTLN 0972

FTLN 0973

FTLN 0974

71

LADY PERCY But hear you, my lord.

HOTSPUR What say’st thou, my lady?

LADY PERCY What is it carries you away?

HOTSPUR Why, my horse, my love, my horse. LADY PERCY Out, you mad-headed ape!

A weasel hath not such a deal of spleen

As you are tossed with. In faith,

I’ll know your business, Harry, that I will.

I fear my brother Mortimer doth stir

About his title, and hath sent for you

To line his enterprise; but if you go—

HOTSPUR

So far afoot, I shall be weary, love.

LADY PERCY

Come, come, you paraquito, answer me Directly unto this question that I ask.

In faith, I’ll break thy little finger, Harry,

An if thou wilt not tell me all things true.

HOTSPUR Away!

Away, you trifler. Love, I love thee not.

I care not for thee, Kate. This is no world To play with mammets and to tilt with lips.

We must have bloody noses and cracked crowns,

And pass them current too.—Gods me, my horse!—

What say’st thou, Kate? What wouldst thou have with me?

LADY PERCY

Do you not love me? Do you not indeed? Well, do not then, for since you love me not, I will not love myself. Do you not love me?

Nay, tell me if you speak in jest or no.

HOTSPUR Come, wilt thou see me ride? And when I am a-horseback I will swear

I love thee infinitely. But hark you, Kate, I must not have you henceforth question me Whither I go, nor reason whereabout.

80

85

90

95

100

105

110

FTLN 0975

FTLN 0976

FTLN 0977

FTLN 0978

FTLN 0979

FTLN 0980

FTLN 0981

FTLN 0982

FTLN 0983

FTLN 0984

FTLN 0985

FTLN 0986

FTLN 0987

FTLN 0988

FTLN 0989

FTLN 0990

FTLN 0991

FTLN 0992

FTLN 0993

FTLN 0994

FTLN 0995

FTLN 0996

FTLN 0997

FTLN 0998

FTLN 0999

FTLN 1000

FTLN 1001

FTLN 1002

FTLN 1003

73

Whither I must, I must; and to conclude This evening must I leave you, gentle Kate. I know you wise, but yet no farther wise

Than Harry Percy’s wife; constant you are,

But yet a woman; and for secrecy

No lady closer, for I well believe

Thou wilt not utter what thou dost not know, And so far will I trust thee, gentle Kate.

LADY PERCY How? So far?

HOTSPUR

Not an inch further. But hark you, Kate, Whither I go, thither shall you go too.

Today will I set forth, tomorrow you. Will this content you, Kate?

LADY PERCY It must, of force.

They exit.


Scene 4

Enter Prince and Poins.

PRINCE Ned, prithee, come out of that fat room and lend me thy hand to laugh a little.

POINS Where hast been, Hal?

PRINCE With three or four loggerheads amongst three or fourscore hogsheads. I have sounded the very bass string of humility. Sirrah, I am sworn brother to a leash of drawers, and can call them all by their Christian names, as Tom, Dick, and Francis. They take it already upon their salvation that though I be but Prince of Wales, yet I am the king of courtesy, and tell me flatly I am no proud jack, like Falstaff, but a Corinthian, a lad of mettle, a good boy—by the Lord, so they call me—and when I am king of England, I shall command all the good lads in

Eastcheap. They call drinking deep “dyeing scarlet,”

115

120

5

10

15

75

FTLN 1004 and when you breathe in your watering, they

FTLN 1005 cry “Hem!” and bid you “Play it off!” To conclude, I

FTLN 1006 am so good a proficient in one quarter of an hour

FTLN 1007 that I can drink with any tinker in his own language

FTLN 1008 during my life. I tell thee, Ned, thou hast lost much 20

FTLN 1009 honor that thou wert not with me in this action; but,

FTLN 1010 sweet Ned—to sweeten which name of Ned, I give

FTLN 1011 thee this pennyworth of sugar, clapped even now

FTLN 1012 into my hand by an underskinker, one that never

FTLN 1013 spake other English in his life than “Eight shillings 25

FTLN 1014 and sixpence,” and “You are welcome,” with this

FTLN 1015 shrill addition, “Anon, anon, sir.—Score a pint of

FTLN 1016 bastard in the Half-moon,” or so. But, Ned, to

FTLN 1017 drive away the time till Falstaff come, I prithee, do

FTLN 1018 thou stand in some by-room while I question my 30

FTLN 1019 puny drawer to what end he gave me the sugar, and

FTLN 1020 do thou never leave calling “Francis,” that his tale

FTLN 1021 to me may be nothing but “Anon.” Step aside, and

FTLN 1022 I’ll show thee a precedent.

Poins exits.



FTLN 1023 POINS,
within Francis! 35


FTLN 1024 PRINCE Thou art perfect. FTLN 1025 POINS, within

Francis!

Enter
Francis, the
Drawer.

FTLN 1026 FRANCIS Anon, anon, sir.—Look down into the Pomgarnet,

FTLN 1027 Ralph.

FTLN 1028 PRINCE Come hither, Francis. 40

FTLN 1029 FRANCIS My lord?

FTLN 1030 PRINCE How long hast thou to serve, Francis? FTLN 1031 FRANCIS Forsooth, five years, and as much as to—

FTLN 1032 POINS,
within

Francis!

FTLN 1033 FRANCIS Anon, anon, sir. 45

FTLN 1034 PRINCE Five year! By ’r Lady, a long lease for the

FTLN 1035 clinking of pewter! But, Francis, darest thou be

FTLN 1036 so valiant as to play the coward with thy indenture,

FTLN 1037 and show it a fair pair of heels, and run

FTLN 1038 from it? 50

FTLN 1039

FTLN 1040

FTLN 1041

FTLN 1042

FTLN 1043

FTLN 1044

FTLN 1045

FTLN 1046

FTLN 1047

FTLN 1048

FTLN 1049

FTLN 1050

FTLN 1051

FTLN 1052

FTLN 1053

FTLN 1054

FTLN 1055

FTLN 1056

FTLN 1057

FTLN 1058

FTLN 1059

FTLN 1060

FTLN 1061

FTLN 1062

FTLN 1063

FTLN 1064

FTLN 1065

FTLN 1066

FTLN 1067

FTLN 1068

FTLN 1069

FTLN 1070

77

FRANCIS O Lord, sir, I’ll be sworn upon all the books in England, I could find in my heart— POINS,
within

Francis!

FRANCIS Anon, sir.

PRINCE How old art thou, Francis?

FRANCIS Let me see. About Michaelmas next, I shall be—

POINS,
within

Francis!

FRANCIS Anon, sir.—Pray, stay a little, my lord.

PRINCE Nay, but hark you, Francis, for the sugar thou gavest me—’twas a pennyworth, was ’t not?

FRANCIS O Lord, I would it had been two!

PRINCE I will give thee for it a thousand pound. Ask me when thou wilt, and thou shalt have it.

POINS,
within

Francis!

FRANCIS Anon, anon.

PRINCE Anon, Francis? No, Francis. But tomorrow, Francis; or, Francis, o’ Thursday; or indeed, Francis, when thou wilt. But, Francis—

FRANCIS My lord?

PRINCE Wilt thou rob this leathern-jerkin, crystal-button, not-pated, agate-ring, puke-stocking, caddis-garter,

smooth-tongue, Spanish-pouch— FRANCIS O Lord, sir, who do you mean?

PRINCE Why then, your brown bastard is your only drink, for look you, Francis, your white canvas doublet will sully. In Barbary, sir, it cannot come to so much. FRANCIS What, sir?

POINS,
within

Francis!

PRINCE Away, you rogue! Dost thou not hear them call?

Here they both call him. The Drawer stands amazed, not knowing which way to go.

Enter Vintner.

55

60

65

70

75

80

FTLN 1071

FTLN 1072

FTLN 1073

FTLN 1074

FTLN 1075

FTLN 1076

FTLN 1077

FTLN 1078

FTLN 1079

FTLN 1080

FTLN 1081

FTLN 1082

FTLN 1083

FTLN 1084

FTLN 1085

FTLN 1086

FTLN 1087

FTLN 1088

FTLN 1089

FTLN 1090

FTLN 1091

FTLN 1092

FTLN 1093

FTLN 1094

FTLN 1095

FTLN 1096

FTLN 1097

FTLN 1098

FTLN 1099 FTLN 1100

FTLN 1101

FTLN 1102

FTLN 1103

79

VINTNER What, stand’st thou still and hear’st such a calling? Look to the guests within.
Francis exits.

My lord, old Sir John with half a dozen more are at the door. Shall I let them in?

PRINCE Let them alone awhile, and then open the door.
Vintner exits.

Poins!

Enter Poins.

POINS Anon, anon, sir.

PRINCE Sirrah, Falstaff and the rest of the thieves are at the door. Shall we be merry?

POINS As merry as crickets, my lad. But hark you, what cunning match have you made with this jest of the drawer. Come, what’s the issue?

PRINCE I am now of all humors that have showed themselves humors since the old days of Goodman Adam to the pupil age of this present twelve o’clock at midnight.

Enter Francis, in haste.

What’s o’clock, Francis?

85

90

95

100

105

110

115

FRANCIS Anon, anon, sir.
Francis exits.

PRINCE That ever this fellow should have fewer words than a parrot, and yet the son of a woman! His industry is upstairs and downstairs, his eloquence the parcel of a reckoning. I am not yet of Percy’s mind, the Hotspur of the north, he that kills me some six or seven dozen of Scots at a breakfast, washes his hands, and says to his wife “Fie upon this quiet life! I want work.” “O my sweet Harry,” says she, “how many hast thou killed today?”

“Give my roan horse a drench,” says he, and answers

“Some fourteen,” an hour after. “A trifle, a

trifle.” I prithee, call in Falstaff. I’ll play Percy, and that damned brawn shall play Dame Mortimer his wife. “Rivo!” says the drunkard. Call in Ribs, call in Tallow.

FTLN 1104

FTLN 1105

FTLN 1106

FTLN 1107

FTLN 1108

FTLN 1109

FTLN 1110

FTLN 1111

FTLN 1112

FTLN 1113

FTLN 1114

FTLN 1115

FTLN 1116

FTLN 1117

FTLN 1118

FTLN 1119

FTLN 1120

FTLN 1121

FTLN 1122

FTLN 1123

FTLN 1124

FTLN 1125

FTLN 1126

FTLN 1127

FTLN 1128

FTLN 1129

FTLN 1130

FTLN 1131

FTLN 1132

FTLN 1133

FTLN 1134

FTLN 1135

FTLN 1136

81

Enter Falstaff,
Gadshill, Peto, Bardolph; and Francis, with wine.

POINS Welcome, Jack. Where hast thou been?

FALSTAFF A plague of all cowards, I say, and a vengeance too! Marry and amen!—Give me a cup of sack, boy.—Ere I lead this life long, I’ll sew netherstocks

and mend them, and foot them too. A plague

of all cowards!—Give me a cup of sack, rogue!—Is there no virtue extant? He drinketh.

PRINCE Didst thou never see Titan kiss a dish of butter—pitiful-hearted Titan!—that melted at the sweet tale of the sun’s? If thou didst, then behold that compound.

FALSTAFF,
to Francis

You rogue, here’s lime in this sack too.—There is nothing but roguery to be found in villainous man, yet a coward is worse than a cup of sack with lime in it. A villainous coward! Go thy ways, old Jack. Die when thou wilt. If manhood, good manhood, be not forgot upon the face of the Earth, then am I a shotten herring. There lives not three good men unhanged in England, and one of them is fat and grows old, God help the while. A bad world, I say. I would I were a weaver. I could sing psalms, or anything. A plague of all cowards, I say still.

PRINCE How now, woolsack, what mutter you?

FALSTAFF A king’s son! If I do not beat thee out of thy kingdom with a dagger of lath, and drive all thy subjects afore thee like a flock of wild geese, I’ll never wear hair on my face more. You, Prince of Wales!

PRINCE Why, you whoreson round man, what’s the matter?

FALSTAFF Are not you a coward? Answer me to that— and Poins there?

120

125

130

135

140

145

83

FTLN 1137 POINS Zounds, you fat paunch, an you call me coward,




FTLN 1138 by the Lord, I’ll stab thee. 150

FTLN 1139 FALSTAFF I call thee coward? I’ll see thee damned ere

FTLN 1140 I call thee coward, but I would give a thousand

FTLN 1141 pound I could run as fast as thou canst. You are

FTLN 1142 straight enough in the shoulders you care not who

FTLN 1143 sees your back. Call you that backing of your 155

FTLN 1144 friends? A plague upon such backing! Give me them FTLN 1145 that will face me.—Give me a cup of sack.—I am a FTLN 1146 rogue if I drunk today.

FTLN 1147 PRINCE O villain, thy lips are scarce wiped since thou

FTLN 1148 drunk’st last. 160

FTLN 1149 FALSTAFF All is one for that. (He drinketh.) A plague of FTLN 1150 all cowards, still say I.

FTLN 1151 PRINCE What’s the matter?

FTLN 1152 FALSTAFF What’s the matter? There be four of us here

FTLN 1153 have ta’en a thousand pound this day morning. 165

FTLN 1154 PRINCE Where is it, Jack, where is it?

FTLN 1155 FALSTAFF Where is it? Taken from us it is. A hundred FTLN 1156 upon poor four of us.

FTLN 1157 PRINCE What, a hundred, man?

FTLN 1158 FALSTAFF I am a rogue if I were not at half-sword 170

FTLN 1159 with a dozen of them two hours together. I have

FTLN 1160 ’scaped by miracle. I am eight times thrust through

FTLN 1161 the doublet, four through the hose, my buckler

FTLN 1162 cut through and through, my sword hacked like

FTLN 1163 a handsaw. Ecce signum! I never dealt better since 175

FTLN 1164 I was a man. All would not do. A plague of

FTLN 1165 all cowards! Let them speak.
Pointing to Gadshill,

FTLN 1166 Bardolph, and Peto.
If they speak more or

FTLN 1167 less than truth, they are villains, and the sons of

FTLN 1168 darkness. 180

FTLN 1169PRINCE Speak, sirs, how was it?



FTLN 1170BARDOLPH We four set upon some dozen.

FTLN 1171 FALSTAFF Sixteen at least, my lord.

FTLN 1172 BARDOLPH

And bound them.

85

FTLN 1173 PETO No, no, they were not bound. 185


FTLN 1174 FALSTAFF You rogue, they were bound, every man of FTLN 1175 them, or I am a Jew else, an Ebrew Jew. FTLN 1176 BARDOLPH

As we were sharing, some six or seven

FTLN 1177 fresh men set upon us.

FTLN 1178 FALSTAFF And unbound the rest, and then come in the 190

FTLN 1179 other.

FTLN 1180 PRINCE What, fought you with them all?

FTLN 1181 FALSTAFF All? I know not what you call all, but if I

FTLN 1182 fought not with fifty of them I am a bunch of

FTLN 1183 radish. If there were not two- or three-and-fifty 195 FTLN 1184 upon poor old Jack, then am I no two-legged

FTLN 1185 creature.

FTLN 1186 PRINCE Pray God you have not murdered some of

FTLN 1187 them.

FTLN 1188 FALSTAFF Nay, that’s past praying for. I have peppered 200

FTLN 1189 two of them. Two I am sure I have paid, two rogues

FTLN 1190 in buckram suits. I tell thee what, Hal, if I tell thee a

FTLN 1191 lie, spit in my face, call me horse. Thou knowest my

FTLN 1192 old ward. Here I lay, and thus I bore my point. Four

FTLN 1193 rogues in buckram let drive at me. 205

FTLN 1194 PRINCE What, four? Thou said’st but two even now.

FTLN 1195 FALSTAFF Four, Hal, I told thee four.

FTLN 1196 POINS Ay, ay, he said four.

FTLN 1197 FALSTAFF These four came all afront, and mainly

FTLN 1198 thrust at me. I made me no more ado, but took all 210 FTLN 1199 their seven points in my target, thus.

FTLN 1200 PRINCE Seven? Why there were but four even now.

FTLN 1201 FALSTAFF In buckram?

FTLN 1202 POINS Ay, four in buckram suits.

FTLN 1203 FALSTAFF Seven by these hilts, or I am a villain else. 215

FTLN 1204 PRINCE,
to Poins

Prithee, let him alone. We shall have

FTLN 1205 more anon.

FTLN 1206 FALSTAFF Dost thou hear me, Hal?

FTLN 1207 PRINCE Ay, and mark thee too, Jack.

FTLN 1208

FTLN 1209

FTLN 1210

FTLN 1211

FTLN 1212

FTLN 1213

FTLN 1214

FTLN 1215

FTLN 1216

FTLN 1217

FTLN 1218

FTLN 1219

FTLN 1220

FTLN 1221

FTLN 1222

FTLN 1223

FTLN 1224

FTLN 1225

FTLN 1226

FTLN 1227

FTLN 1228

FTLN 1229

FTLN 1230

FTLN 1231

FTLN 1232

FTLN 1233

FTLN 1234

FTLN 1235

FTLN 1236

FTLN 1237

FTLN 1238

FTLN 1239

FTLN 1240

FTLN 1241

FTLN 1242

FTLN 1243

87

FALSTAFF Do so, for it is worth the listening to. These nine in buckram that I told thee of— PRINCE So, two more already.

FALSTAFF Their points being broken— POINS Down fell their hose.

FALSTAFF Began to give me ground, but I followed me close, came in foot and hand, and, with a thought, seven of the eleven I paid.

PRINCE O monstrous! Eleven buckram men grown out of two!

FALSTAFF But as the devil would have it, three misbegotten knaves in Kendal green came at my back, and let drive at me, for it was so dark, Hal, that thou couldst not see thy hand.

PRINCE These lies are like their father that begets them, gross as a mountain, open, palpable. Why, thou claybrained guts, thou knotty-pated fool, thou

whoreson, obscene, greasy tallow-catch—

FALSTAFF What, art thou mad? Art thou mad? Is not the truth the truth?

PRINCE Why, how couldst thou know these men in Kendal green when it was so dark thou couldst not see thy hand? Come, tell us your reason. What sayest thou to this?

POINS Come, your reason, Jack, your reason.

FALSTAFF What, upon compulsion? Zounds, an I were at the strappado or all the racks in the world, I would not tell you on compulsion. Give you a reason on compulsion? If reasons were as plentiful as blackberries, I would give no man a reason upon compulsion, I.

PRINCE I’ll be no longer guilty of this sin. This sanguine coward, this bed-presser, this horse-backbreaker, this huge hill of flesh—

FALSTAFF ’Sblood, you starveling, you elfskin, you dried neat’s tongue, you bull’s pizzle, you stockfish!

220

225

230

235

240

245

250

255

FTLN 1244

FTLN 1245

FTLN 1246

FTLN 1247

FTLN 1248

FTLN 1249

FTLN 1250

FTLN 1251

FTLN 1252

FTLN 1253

FTLN 1254

FTLN 1255

FTLN 1256

FTLN 1257

FTLN 1258

FTLN 1259

FTLN 1260

FTLN 1261

FTLN 1262

FTLN 1263

FTLN 1264

FTLN 1265

FTLN 1266

FTLN 1267

FTLN 1268

FTLN 1269

FTLN 1270

FTLN 1271

FTLN 1272

FTLN 1273

FTLN 1274

FTLN 1275

FTLN 1276

FTLN 1277

FTLN 1278

FTLN 1279

FTLN 1280

89

O, for breath to utter what is like thee! You tailor’s yard, you sheath, you bowcase, you vile standing

tuck—

PRINCE Well, breathe awhile, and then to it again, and when thou hast tired thyself in base comparisons, hear me speak but this.

POINS Mark, Jack.

PRINCE We two saw you four set on four, and bound them and were masters of their wealth. Mark now how a plain tale shall put you down. Then did we two set on you four and, with a word, outfaced you from your prize, and have it, yea, and can show it you here in the house. And, Falstaff, you carried your guts away as nimbly, with as quick dexterity, and roared for mercy, and still run and roared, as ever I heard bull-calf. What a slave art thou to hack thy sword as thou hast done, and then say it was in fight! What trick, what device, what starting-hole canst thou now find out to hide thee from this open and apparent shame?

POINS Come, let’s hear, Jack. What trick hast thou now?

FALSTAFF By the Lord, I knew you as well as he that made you. Why, hear you, my masters, was it for me to kill the heir apparent? Should I turn upon the true prince? Why, thou knowest I am as valiant as Hercules, but beware instinct. The lion will not touch the true prince. Instinct is a great matter. I was now a coward on instinct. I shall think the better of myself, and thee, during my life— I for a valiant lion, and thou for a true prince. But, by the Lord, lads, I am glad you have the money.—Hostess, clap to the doors.—Watch tonight,

pray tomorrow. Gallants, lads, boys, hearts of gold, all the titles of good fellowship come to you. What, shall we be merry? Shall we have a play extempore?

260

265

270

275

280

285

290

FTLN 1281

FTLN 1282

FTLN 1283

FTLN 1284

FTLN 1285

FTLN 1286

FTLN 1287

FTLN 1288

FTLN 1289

FTLN 1290

FTLN 1291

FTLN 1292

FTLN 1293

FTLN 1294

FTLN 1295

FTLN 1296

FTLN 1297

FTLN 1298

FTLN 1299

FTLN 1300

FTLN 1301

FTLN 1302

FTLN 1303

FTLN 1304

FTLN 1305

FTLN 1306

FTLN 1307

FTLN 1308

FTLN 1309

FTLN 1310

FTLN 1311

FTLN 1312

FTLN 1313

FTLN 1314

91

PRINCE Content, and the argument shall be thy running away.

FALSTAFF Ah, no more of that, Hal, an thou lovest me.

Enter Hostess.

HOSTESS O Jesu, my lord the Prince—

PRINCE How now, my lady the hostess, what sayst thou to me?

HOSTESS Marry, my lord, there is a nobleman of the court at door would speak with you. He says he comes from your father.

PRINCE Give him as much as will make him a royal man and send him back again to my mother.

FALSTAFF What manner of man is he?

HOSTESS An old man.

FALSTAFF What doth Gravity out of his bed at midnight? Shall I give him his answer?

PRINCE Prithee do, Jack.

FALSTAFF Faith, and I’ll send him packing. He exits.

PRINCE Now, sirs.
To Gadshill.

By ’r Lady, you fought fair.—So did you, Peto.—So did you, Bardolph.— You are lions too. You ran away upon instinct. You will not touch the true prince. No, fie!

BARDOLPH Faith, I ran when I saw others run.

PRINCE Faith, tell me now in earnest, how came Falstaff’s sword so hacked?

PETO Why, he hacked it with his dagger and said he would swear truth out of England but he would make you believe it was done in fight, and persuaded us to do the like.

BARDOLPH Yea, and to tickle our noses with speargrass to make them bleed, and then to beslubber our garments with it, and swear it was the blood of true men. I did that I did not this seven year before: I blushed to hear his monstrous devices.

PRINCE O villain, thou stolest a cup of sack eighteen

295

300

305

310

315

320

325

FTLN 1315

FTLN 1316

FTLN 1317

FTLN 1318

FTLN 1319

FTLN 1320

FTLN 1321

FTLN 1322

FTLN 1323

FTLN 1324

FTLN 1325

FTLN 1326

FTLN 1327

FTLN 1328

FTLN 1329

FTLN 1330

FTLN 1331

FTLN 1332

FTLN 1333

FTLN 1334

FTLN 1335

FTLN 1336

FTLN 1337

FTLN 1338

FTLN 1339

FTLN 1340

FTLN 1341

FTLN 1342

FTLN 1343

FTLN 1344

FTLN 1345

FTLN 1346

FTLN 1347

FTLN 1348

93

years ago, and wert taken with the manner, and ever since thou hast blushed extempore. Thou hadst fire

and sword on thy side, and yet thou ran’st away.

What instinct hadst thou for it?

BARDOLPH My lord, do you see these meteors? Do you behold these exhalations?

PRINCE I do.

BARDOLPH What think you they portend?

PRINCE Hot livers and cold purses.

BARDOLPH Choler, my lord, if rightly taken. PRINCE No. If rightly taken, halter.

Enter Falstaff.

Here comes lean Jack. Here comes bare-bone.— How now, my sweet creature of bombast? How long is ’t ago, Jack, since thou sawest thine own knee?

FALSTAFF My own knee? When I was about thy years, Hal, I was not an eagle’s talon in the waist. I could have crept into any alderman’s thumb-ring. A plague of sighing and grief! It blows a man up like a bladder. There’s villainous news abroad. Here was Sir John Bracy from your father. You must to the court in the morning. That same mad fellow of the north, Percy, and he of Wales that gave Amamon the bastinado, and made Lucifer cuckold, and swore the devil his true liegeman upon the cross of a Welsh hook—what a plague call you him?

POINS

Owen

Glendower.

FALSTAFF Owen, Owen, the same, and his son-in-law Mortimer, and old Northumberland, and that sprightly Scot of Scots, Douglas, that runs a-horseback up a hill perpendicular—

PRINCE He that rides at high speed, and with his pistol kills a sparrow flying.

FALSTAFF You have hit it.

PRINCE So did he never the sparrow.

330

335

340

345

350

355

360

FTLN 1349

FTLN 1350

FTLN 1351

FTLN 1352

FTLN 1353

FTLN 1354

FTLN 1355

FTLN 1356

FTLN 1357

FTLN 1358

FTLN 1359

FTLN 1360

FTLN 1361

FTLN 1362

FTLN 1363

FTLN 1364

FTLN 1365

FTLN 1366

FTLN 1367

FTLN 1368

FTLN 1369

FTLN 1370

FTLN 1371

FTLN 1372

FTLN 1373

FTLN 1374

FTLN 1375

FTLN 1376

FTLN 1377

FTLN 1378

FTLN 1379

FTLN 1380

FTLN 1381

FTLN 1382

FTLN 1383

FTLN 1384

95

FALSTAFF Well, that rascal hath good mettle in him. He will not run.

PRINCE Why, what a rascal art thou then to praise him so for running?

FALSTAFF A-horseback, you cuckoo, but afoot he will not budge a foot.

PRINCE Yes, Jack, upon instinct.

FALSTAFF I grant you, upon instinct. Well, he is there too, and one Mordake, and a thousand blue-caps more. Worcester is stolen away tonight. Thy father’s beard is turned white with the news. You may buy land now as cheap as stinking mackerel.

PRINCE Why then, it is like if there come a hot June, and this civil buffeting hold, we shall buy maidenheads as they buy hobnails, by the hundreds.

FALSTAFF By the Mass, thou sayest true. It is like we shall have good trading that way. But tell me, Hal, art not thou horrible afeard? Thou being heir apparent, could the world pick thee out three such enemies again as that fiend Douglas, that spirit Percy, and that devil Glendower? Art thou not horribly afraid? Doth not thy blood thrill at it?

PRINCE Not a whit, i’ faith. I lack some of thy instinct.

FALSTAFF Well, thou wilt be horribly chid tomorrow when thou comest to thy father. If thou love me, practice an answer.

PRINCE Do thou stand for my father and examine me upon the particulars of my life.

FALSTAFF Shall I? Content.
He sits down.

This chair shall be my state, this dagger my scepter, and this cushion my crown.

PRINCE Thy state is taken for a joined stool, thy golden scepter for a leaden dagger, and thy precious rich crown for a pitiful bald crown.

FALSTAFF Well, an the fire of grace be not quite out of thee, now shalt thou be moved.—Give me a cup of

365

370

375

380

385

390

395

FTLN 1385

FTLN 1386

FTLN 1387

FTLN 1388

FTLN 1389

FTLN 1390

FTLN 1391

FTLN 1392

FTLN 1393

FTLN 1394

FTLN 1395

FTLN 1396

FTLN 1397

FTLN 1398

FTLN 1399

FTLN 1400

FTLN 1401

FTLN 1402

FTLN 1403

FTLN 1404

FTLN 1405

FTLN 1406

FTLN 1407

FTLN 1408

FTLN 1409

FTLN 1410

FTLN 1411

FTLN 1412

FTLN 1413

FTLN 1414

FTLN 1415

FTLN 1416

FTLN 1417

FTLN 1418

97

sack to make my eyes look red, that it may be thought I have wept, for I must speak in passion,

and I will do it in King Cambyses’ vein.

PRINCE,
bowing
Well, here is my leg.

FALSTAFF And here is my speech.
As King.

Stand aside, nobility.

HOSTESS O Jesu, this is excellent sport, i’ faith!

FALSTAFF,
as King

Weep not, sweet queen, for trickling tears are vain.

HOSTESS O the Father, how he holds his countenance!

FALSTAFF,
as King

For God’s sake, lords, convey my

tristful

queen, For tears do stop the floodgates of her eyes.

HOSTESS O Jesu, he doth it as like one of these harlotry players as ever I see.

FALSTAFF Peace, good pint-pot. Peace, good tickle-brain.—
As King.
Harry, I do not only marvel where thou spendest thy time, but also how thou art accompanied. For though the camomile, the more it is trodden on, the faster it grows, so youth, the more it is wasted, the sooner it wears. That thou art my son I have partly thy mother’s word, partly my own opinion, but chiefly a villainous trick of thine eye and a foolish hanging of thy nether lip that doth warrant me. If then thou be son to me, here lies the point: why, being son to me, art thou so pointed at? Shall the blessed sun of heaven prove a micher and eat blackberries? A question not to be asked. Shall the son of England prove a thief and take purses? A question to be asked. There is a thing, Harry, which thou hast often heard of, and it is known to many in our land by the name of pitch. This pitch, as ancient writers do report, doth defile; so doth the company thou keepest. For, Harry, now I do not speak to thee in drink, but in tears; not in pleasure, but in passion;

400

405

410

415

420

425

430

FTLN 1419

FTLN 1420

FTLN 1421

FTLN 1422

FTLN 1423

FTLN 1424

FTLN 1425

FTLN 1426

FTLN 1427

FTLN 1428

FTLN 1429

FTLN 1430

FTLN 1431

FTLN 1432

FTLN 1433

FTLN 1434

FTLN 1435

FTLN 1436

FTLN 1437

FTLN 1438

FTLN 1439

FTLN 1440

FTLN 1441

FTLN 1442

99

not in words only, but in woes also. And yet there is a virtuous man whom I have often noted in thy company, but I know not his name.

PRINCE What manner of man, an it like your Majesty?

FALSTAFF,
as King
A goodly portly man, i’ faith, and a corpulent; of a cheerful look, a pleasing eye, and a most noble carriage, and, as I think, his age some fifty, or, by ’r Lady, inclining to threescore; and now I remember me, his name is Falstaff. If that man should be lewdly given, he deceiveth me, for, Harry, I see virtue in his looks. If then the tree may be known by the fruit, as the fruit by the tree, then peremptorily I speak it: there is virtue in that

Falstaff; him keep with, the rest banish. And tell me now, thou naughty varlet, tell me where hast thou been this month?

PRINCE Dost thou speak like a king? Do thou stand for me, and I’ll play my father.

FALSTAFF,
rising
Depose me? If thou dost it half so gravely, so majestically, both in word and matter, hang me up by the heels for a rabbit-sucker or a poulter’s hare.

PRINCE,
sitting down
Well, here I am set.

FALSTAFF And here I stand.—Judge, my masters.

435

440

445

450

FTLN 1446

FTLN 1447

FTLN 1448

FTLN 1449

FTLN 1450

FTLN 1451

FTLN 1452

FTLN 1453

FTLN 1454

grievous.

FALSTAFF,
as Prince

’Sblood, my lord, they are false.

—Nay, I’ll tickle you for a young prince, i’ faith. PRINCE,
as King

Swearest thou? Ungracious boy, henceforth ne’er look on me. Thou art violently carried away from grace. There is a devil haunts thee in the likeness of an old fat man. A tun of man is thy companion. Why dost thou converse with that trunk of humors, that bolting-hutch of beastliness,

460

465

FTLN 1443 PRINCE, as King Now, Harry, whence come you? 455







FTLN 1444 FALSTAFF, as Prince My noble lord, from Eastcheap.

FTLN 1445 PRINCE, as King The complaints I hear of thee are

FTLN 1472

FTLN 1473

FTLN 1474

FTLN 1475

FTLN 1476

FTLN 1477

FTLN 1478

FTLN 1479

FTLN 1480

FTLN 1481

FTLN 1482

FTLN 1483

FTLN 1484

FTLN 1485

FTLN 1486

FTLN 1487

him than in myself were to say more than I know. That he is old, the more the pity; his white hairs do witness it. But that he is, saving your reverence, a whoremaster, that I utterly deny. If sack and sugar be a fault, God help the wicked. If to be old and merry be a sin, then many an old host that I know is damned. If to be fat be to be hated, then Pharaoh’s lean kine are to be loved. No, my good lord, banish Peto, banish Bardolph, banish Poins, but for sweet Jack Falstaff, kind Jack Falstaff, true Jack Falstaff, valiant Jack Falstaff, and therefore more valiant being as he is old Jack Falstaff, banish not him thy Harry’s company, banish not him thy Harry’s company. Banish plump Jack, and banish all the world.


PRINCE I do, I will.

A loud knocking, and Bardolph, Hostess, and Francis exit.

485

490

495

101
FTLN 1455

FTLN 1456

FTLN 1457

FTLN 1458

FTLN 1459

FTLN 1460

FTLN 1461

FTLN 1462

FTLN 1463

FTLN 1464

FTLN 1465

FTLN 1466

FTLN 1467

FTLN 1468

that swollen parcel of dropsies, that huge bombard of sack, that stuffed cloakbag of guts, that roasted Manningtree ox with the pudding in his belly, that reverend Vice, that gray iniquity, that father ruffian, that vanity in years? Wherein is he good, but to taste sack and drink it? Wherein neat and cleanly but to carve a capon and eat it? Wherein cunning but in craft? Wherein crafty but in villainy? Wherein villainous but in all things? Wherein worthy but in nothing?

FALSTAFF,
as Prince

I would your Grace would take me with you. Whom means your Grace?

PRINCE,
as King

That villainous abominable misleader of youth, Falstaff, that old white-bearded Satan.

470

475

480

FTLN 1469 FALSTAFF, as Prince My lord, the man I know.







FTLN 1470 PRINCE, as King I know thou dost.

FTLN 1471 FALSTAFF, as Prince But to say I know more harm in

FTLN 1488

FTLN 1489

FTLN 1490

FTLN 1491

FTLN 1492

FTLN 1493

FTLN 1494

FTLN 1495

FTLN 1496

FTLN 1497

FTLN 1498

FTLN 1499

FTLN 1500

FTLN 1501

FTLN 1502

FTLN 1503

FTLN 1504

FTLN 1505

FTLN 1506

FTLN 1507

FTLN 1508

FTLN 1509

FTLN 1510

FTLN 1511

FTLN 1512

FTLN 1513

FTLN 1514

FTLN 1515

103

Enter Bardolph running.

BARDOLPH O my lord, my lord, the Sheriff with a most monstrous watch is at the door.

FALSTAFF Out, you rogue.—Play out the play. I have much to say in the behalf of that Falstaff.

Enter the Hostess.

HOSTESS O Jesu, my lord, my lord—

PRINCE Heigh, heigh, the devil rides upon a fiddlestick. What’s the matter?

HOSTESS The Sheriff and all the watch are at the door. They are come to search the house. Shall I let them in?

FALSTAFF Dost thou hear, Hal? Never call a true piece of gold a counterfeit. Thou art essentially made without seeming so.

PRINCE And thou a natural coward without instinct.

FALSTAFF I deny your major. If you will deny the Sheriff, so; if not, let him enter. If I become not a cart as well as another man, a plague on my bringing up. I hope I shall as soon be strangled with a halter as another.

PRINCE,
standing

Go hide thee behind the arras. The rest walk up above.—Now, my masters, for a true face and good conscience.

FALSTAFF Both which I have had, but their date is out;

500

505

510

515

520

525

and therefore I’ll hide me.
He hides.

PRINCE Call in the Sheriff.

All but the Prince and Peto exit.

Enter Sheriff and the Carrier.

PRINCE

Now, Master Sheriff, what is your will with me?

SHERIFF

First pardon me, my lord. A hue and cry

Hath followed certain men unto this house.

105

FTLN 1516 PRINCE What men? SHERIFF


FTLN 1517 One of them is well known, my gracious lord.

FTLN 1518 A gross fat man. 530

FTLN 1519 CARRIER As fat as butter. PRINCE

FTLN 1520 The man I do assure you is not here,

FTLN 1521 For I myself at this time have employed him.

FTLN 1522 And, sheriff, I will engage my word to thee

FTLN 1523 That I will by tomorrow dinner time 535

FTLN 1524 Send him to answer thee or any man

FTLN 1525 For anything he shall be charged withal.

FTLN 1526 And so let me entreat you leave the house.

SHERIFF

FTLN 1527 I will, my lord. There are two gentlemen

FTLN 1528 Have in this robbery lost three hundred marks. 540

PRINCE

FTLN 1529 It may be so. If he have robbed these men, FTLN 1530 He shall be answerable; and so farewell.

FTLN 1531 SHERIFF Good night, my noble lord. PRINCE

FTLN 1532 I think it is good morrow, is it not?

SHERIFF

FTLN 1533 Indeed, my lord, I think it be two o’clock. 545

He exits
with the Carrier.

FTLN 1534 PRINCE This oily rascal is known as well as Paul’s. Go

FTLN 1535 call him forth.

FTLN 1536 PETO Falstaff!—Fast asleep behind the arras, and FTLN 1537 snorting like a horse.

FTLN 1538 PRINCE Hark, how hard he fetches breath. Search his 550 FTLN 1539 pockets. (He searcheth his pocket, and findeth certain FTLN 1540 papers.) What hast thou found?

FTLN 1541 PETO Nothing but papers, my lord.

FTLN 1542 PRINCE Let’s see what they be. Read them.

PETO reads

FTLN 1543 Item, a capon,…2s. 2d. 555 107


FTLN 1544 Item, sauce,…4d.

FTLN 1545 Item, sack, two gallons,…5s. 8d.

FTLN 1546 Item, anchovies and sack after supper,…2s. 6d.

FTLN 1547 Item, bread,…ob.

FTLN 1548 PRINCE

O monstrous! But one halfpennyworth of 560

FTLN 1549 bread to this intolerable deal of sack? What there is FTLN 1550 else, keep close. We’ll read it at more advantage.

FTLN 1551 There let him sleep till day. I’ll to the court in the

FTLN 1552 morning. We must all to the wars, and thy place

FTLN 1553 shall be honorable. I’ll procure this fat rogue a 565

FTLN 1554 charge of foot, and I know his death will be a march

FTLN 1555 of twelve score. The money shall be paid back again FTLN 1556 with advantage. Be with me betimes in the morning, FTLN 1557 and so good morrow, Peto.

FTLN 1558 PETO Good morrow, good my lord. 570

They exit.

MORTIMER

HOTSPUR

GLENDOWER

HOTSPUR

GLENDOWER

HOTSPUR

Enter Hotspur, Worcester, Lord Mortimer,

and

Owen

Glendower.

These promises are fair, the parties sure,

And our induction full of prosperous hope.

Lord Mortimer and cousin Glendower,

Will you sit down? And uncle Worcester—

A plague upon it, I have forgot the map.

No, here it is. Sit, cousin Percy,

Sit, good cousin Hotspur, for by that name

As oft as Lancaster doth speak of you

His cheek looks pale, and with a rising sigh

He wisheth you in heaven.

And you in hell,

As oft as he hears Owen Glendower spoke of.

I cannot blame him. At my nativity

The front of heaven was full of fiery shapes,

Of burning cressets, and at my birth

The frame and huge foundation of the Earth

Shaked like a coward.

Why, so it would have done

111

ACT

3



Scene

1





FTLN 1559

FTLN 1560

FTLN 1561

FTLN 1562

FTLN 1563

5

FTLN 1564

FTLN 1565

FTLN 1566

FTLN 1567

FTLN 1568

10

FTLN 1569

FTLN 1570

FTLN 1571

FTLN 1572

FTLN 1573

15

FTLN 1574

FTLN 1575

FTLN 1576

FTLN 1577

FTLN 1578

FTLN 1579

FTLN 1580

FTLN 1581

FTLN 1582

FTLN 1583

FTLN 1584

FTLN 1585

FTLN 1586

FTLN 1587

FTLN 1588

FTLN 1589

FTLN 1590

FTLN 1591

FTLN 1592

FTLN 1593

FTLN 1594

FTLN 1595

FTLN 1596

FTLN 1597

FTLN 1598

FTLN 1599

FTLN 1600

FTLN 1601

FTLN 1602

FTLN 1603

FTLN 1604

FTLN 1605

FTLN 1606

FTLN 1607

FTLN 1608

FTLN 1609

113

At the same season if your mother’s cat

Had but kittened, though yourself had never been born.

GLENDOWER

I say the Earth did shake when I was born.

HOTSPUR

And I say the Earth was not of my mind, If you suppose as fearing you it shook.

GLENDOWER

The heavens were all on fire; the Earth did tremble.

HOTSPUR

O, then the Earth shook to see the heavens on fire, And not in fear of your nativity.

Diseasèd nature oftentimes breaks forth

In strange eruptions; oft the teeming Earth

Is with a kind of colic pinched and vexed

By the imprisoning of unruly wind

Within her womb, which, for enlargement striving,

Shakes the old beldam Earth and topples down

Steeples and moss-grown towers. At your birth Our grandam Earth, having this distemp’rature, In passion shook.

GLENDOWER Cousin, of many men

I do not bear these crossings. Give me leave

To tell you once again that at my birth

The front of heaven was full of fiery shapes, The goats ran from the mountains, and the herds Were strangely clamorous to the frighted fields.

These signs have marked me extraordinary, And all the courses of my life do show I am not in the roll of common men.

Where is he living, clipped in with the sea

That chides the banks of England, Scotland, Wales, Which calls me pupil or hath read to me?

And bring him out that is but woman’s son Can trace me in the tedious ways of art

And hold me pace in deep experiments.

20

25

30

35

40

45

50

FTLN 1610

FTLN 1611

FTLN 1612

FTLN 1613

FTLN 1614

FTLN 1615

FTLN 1616

FTLN 1617

FTLN 1618

FTLN 1619

FTLN 1620

FTLN 1621

FTLN 1622

FTLN 1623

FTLN 1624

FTLN 1625

FTLN 1626

FTLN 1627

FTLN 1628

FTLN 1629

FTLN 1630

FTLN 1631

FTLN 1632

FTLN 1633

FTLN 1634

115

HOTSPUR

I think there’s no man speaks better Welsh. I’ll to dinner.

MORTIMER

Peace, cousin Percy. You will make him mad.

GLENDOWER

I can call spirits from the vasty deep.

HOTSPUR

Why, so can I, or so can any man,

But will they come when you do call for them?

GLENDOWER

Why, I can teach you, cousin, to command the devil.

HOTSPUR

And I can teach thee, coz, to shame the devil By telling truth. Tell truth and shame the devil.

If thou have power to raise him, bring him hither,

And I’ll be sworn I have power to shame him hence.

O, while you live, tell truth and shame the devil!

MORTIMER

Come, come, no more of this unprofitable chat.

GLENDOWER

Three times hath Henry Bolingbroke made head

Against my power; thrice from the banks of Wye And sandy-bottomed Severn have I sent him Bootless home and weather-beaten back.

HOTSPUR

Home without boots, and in foul weather too! How ’scapes he agues, in the devil’s name?

GLENDOWER

Come, here is the map. Shall we divide our right According to our threefold order ta’en?

MORTIMER

The Archdeacon hath divided it Into three limits very equally:

55

60

65

70

75

FTLN 1635

FTLN 1636

FTLN 1637

FTLN 1638

FTLN 1639

FTLN 1640

FTLN 1641

FTLN 1642

FTLN 1643

FTLN 1644

FTLN 1645

FTLN 1646

FTLN 1647

FTLN 1648

FTLN 1649

FTLN 1650

FTLN 1651

FTLN 1652

FTLN 1653

FTLN 1654

FTLN 1655

FTLN 1656

FTLN 1657

FTLN 1658

FTLN 1659

FTLN 1660

FTLN 1661

FTLN 1662

FTLN 1663

FTLN 1664

FTLN 1665

FTLN 1666

FTLN 1667

117

England, from Trent and Severn hitherto,

By south and east is to my part assigned;

All westward, Wales beyond the Severn shore,

And all the fertile land within that bound

To Owen Glendower; and, dear coz, to you The remnant northward lying off from Trent.

And our indentures tripartite are drawn,

Which being sealèd interchangeably— A business that this night may execute—

Tomorrow, cousin Percy, you and I

And my good Lord of Worcester will set forth To meet your father and the Scottish power, As is appointed us, at Shrewsbury.

My father Glendower is not ready yet,

Nor shall we need his help these fourteen days.

To Glendower.
Within that space you may have drawn together

Your tenants, friends, and neighboring gentlemen.

GLENDOWER

A shorter time shall send me to you, lords,

And in my conduct shall your ladies come,

From whom you now must steal and take no leave, For there will be a world of water shed Upon the parting of your wives and you.

HOTSPUR,
looking at the map

Methinks my moiety, north from Burton here, In quantity equals not one of yours.

See how this river comes me cranking in

And cuts me from the best of all my land A huge half-moon, a monstrous

cantle

out.

I’ll have the current in this place dammed up, And here the smug and silver Trent shall run In a new channel, fair and evenly. It shall not wind with such a deep indent To rob me of so rich a bottom here.

80

85

90

95

100

105

FTLN 1668

FTLN 1669

FTLN 1670

FTLN 1671

FTLN 1672

FTLN 1673

FTLN 1674

FTLN 1675

FTLN 1676

FTLN 1677

FTLN 1678

FTLN 1679

FTLN 1680

FTLN 1681

FTLN 1682

FTLN 1683

FTLN 1684

FTLN 1685

FTLN 1686

FTLN 1687

FTLN 1688

FTLN 1689

FTLN 1690

FTLN 1691

FTLN 1692

FTLN 1693

FTLN 1694

FTLN 1695

FTLN 1696

FTLN 1697

119

GLENDOWER

Not wind? It shall, it must. You see it doth.

MORTIMER,
to Hotspur

Yea, but mark how he bears his course, and runs me up

With like advantage on the other side,

Gelding the opposèd continent as much As on the other side it takes from you.

WORCESTER

Yea, but a little charge will trench him here And on this north side win this cape of land, And then he runs straight and even.

HOTSPUR

I’ll have it so. A little charge will do it.

GLENDOWER I’ll not have it altered.

HOTSPUR Will not you?

GLENDOWER No, nor you shall not.

HOTSPUR Who shall say me nay? GLENDOWER Why, that will I.

HOTSPUR

Let me not understand you, then; speak it in Welsh.

GLENDOWER

I can speak English, lord, as well as you,

For I was trained up in the English court,

Where being but young I framèd to the harp

Many an English ditty lovely well

And gave the tongue a helpful ornament— A virtue that was never seen in you.

HOTSPUR

Marry, and I am glad of it with all my heart.

I had rather be a kitten and cry “mew”

Than one of these same

meter

balladmongers.

I had rather hear a brazen can’stick turned,

Or a dry wheel grate on the axletree,

And that would set my teeth nothing an edge, Nothing so much as mincing poetry.

’Tis like the forced gait of a shuffling nag.

110

115

120

125

130

135

FTLN 1698

FTLN 1699

FTLN 1700

FTLN 1701

FTLN 1702

FTLN 1703

FTLN 1704

FTLN 1705

FTLN 1706

FTLN 1707

FTLN 1708

FTLN 1709

FTLN 1710

FTLN 1711

FTLN 1712

FTLN 1713

FTLN 1714

FTLN 1715

FTLN 1716

FTLN 1717

FTLN 1718

FTLN 1719

FTLN 1720

FTLN 1721

FTLN 1722

FTLN 1723

FTLN 1724

FTLN 1725

FTLN 1726

FTLN 1727

FTLN 1728

121

GLENDOWER Come, you shall have Trent turned.

HOTSPUR

I do not care. I’ll give thrice so much land

To any well-deserving friend;

But in the way of bargain, mark you me, I’ll cavil on the ninth part of a hair.

Are the indentures drawn? Shall we be gone?

GLENDOWER

The moon shines fair. You may away by night.

I’ll haste the writer, and withal

Break with your wives of your departure hence.

I am afraid my daughter will run mad,

So much she doteth on her Mortimer. He exits.

MORTIMER

Fie, cousin Percy, how you cross my father!

HOTSPUR

I cannot choose. Sometime he angers me

With telling me of the moldwarp and the ant,

Of the dreamer Merlin and his prophecies,

And of a dragon and a finless fish,

A clip-winged griffin and a moulten raven,

A couching lion and a ramping cat,

And such a deal of skimble-skamble stuff

As puts me from my faith. I tell you what—

He held me last night at least nine hours

In reckoning up the several devils’ names

That were his lackeys. I cried “Hum,” and “Well, go to,”

But marked him not a word. O, he is as tedious

As a tired horse, a railing wife,

Worse than a smoky house. I had rather live

With cheese and garlic in a windmill, far, Than feed on cates and have him talk to me In any summer house in Christendom.

MORTIMER

In faith, he is a worthy gentleman,

140

145

150

155

160

165

170

FTLN 1729

FTLN 1730

FTLN 1731

FTLN 1732

FTLN 1733

FTLN 1734

FTLN 1735

FTLN 1736

FTLN 1737

FTLN 1738

FTLN 1739

FTLN 1740

FTLN 1741

FTLN 1742

FTLN 1743

FTLN 1744

FTLN 1745

FTLN 1746

FTLN 1747

FTLN 1748

FTLN 1749

FTLN 1750

FTLN 1751

FTLN 1752

FTLN 1753

FTLN 1754

FTLN 1755

FTLN 1756

FTLN 1757

FTLN 1758

FTLN 1759

123

Exceedingly well read and profited

In strange concealments, valiant as a lion, And wondrous affable, and as bountiful As mines of India. Shall I tell you, cousin? He holds your temper in a high respect

And curbs himself even of his natural scope When you come cross his humor. Faith, he does. I warrant you that man is not alive

Might so have tempted him as you have done Without the taste of danger and reproof. But do not use it oft, let me entreat you.

WORCESTER,
to Hotspur

In faith, my lord, you are too willful-blame, And, since your coming hither, have done enough To put him quite besides his patience.

You must needs learn, lord, to amend this fault.

Though sometimes it show greatness, courage, blood—

And that’s the dearest grace it renders you— Yet oftentimes it doth present harsh rage,

Defect of manners, want of government,

Pride, haughtiness, opinion, and disdain,

The least of which, haunting a nobleman,

Loseth men’s hearts and leaves behind a stain Upon the beauty of all parts besides, Beguiling them of commendation.

HOTSPUR

Well, I am schooled. Good manners be your speed! Here come our wives, and let us take our leave.

Enter Glendower with the Ladies.

MORTIMER

This is the deadly spite that angers me:

My wife can speak no English, I no Welsh.

GLENDOWER

My daughter weeps; she’ll not part with you.

She’ll be a soldier too, she’ll to the wars.

175

180

185

190

195

200

FTLN 1760

FTLN 1761

FTLN 1762

FTLN 1763

FTLN 1764

FTLN 1765

FTLN 1766

FTLN 1767

FTLN 1768

FTLN 1769

FTLN 1770

FTLN 1771

FTLN 1772

FTLN 1773

FTLN 1774

FTLN 1775

FTLN 1776

FTLN 1777

FTLN 1778

FTLN 1779

FTLN 1780

FTLN 1781

FTLN 1782

FTLN 1783

FTLN 1784

125

MORTIMER

Good father, tell her that she and my aunt Percy Shall follow in your conduct speedily.

Glendower speaks to her in Welsh, and she answers him in the same.

GLENDOWER

She is desperate here, a peevish self-willed harlotry, One that no persuasion can do good upon.

The Lady speaks in Welsh.

MORTIMER

I understand thy looks. That pretty Welsh

Which thou pourest down from these swelling heavens

I am too perfect in, and but for shame

In such a parley should I answer thee.

The Lady
speaks
again in Welsh.
They kiss.

I understand thy kisses, and thou mine,

And that’s a feeling disputation;

But I will never be a truant, love,

Till I have learned thy language; for thy tongue

Makes Welsh as sweet as ditties highly penned, Sung by a fair queen in a summer’s bower, With ravishing division, to her lute.

GLENDOWER

Nay, if you melt, then will she run mad.

The Lady speaks again in Welsh.

MORTIMER

O, I am ignorance itself in this!

GLENDOWER

She bids you on the wanton rushes lay you down

And rest your gentle head upon her lap,

And she will sing the song that pleaseth you,

And on your eyelids crown the god of sleep,

Charming your blood with pleasing heaviness,

Making such difference ’twixt wake and sleep

As is the difference betwixt day and night

205

210

215

220

225

FTLN 1785

FTLN 1786

FTLN 1787

FTLN 1788

FTLN 1789

FTLN 1790

FTLN 1791

FTLN 1792

FTLN 1793

FTLN 1794

FTLN 1795

FTLN 1796

FTLN 1797

FTLN 1798

FTLN 1799

FTLN 1800

FTLN 1801

FTLN 1802

FTLN 1803

FTLN 1804

FTLN 1805

FTLN 1806

FTLN 1807

FTLN 1808

FTLN 1809

FTLN 1810

FTLN 1811

FTLN 1812

FTLN 1813

FTLN 1814

127

The hour before the heavenly harnessed team Begins his golden progress in the east.

MORTIMER

With all my heart I’ll sit and hear her sing.

By that time will our book, I think, be drawn.

GLENDOWER

Do so, and those musicians that shall play to you Hang in the air a thousand leagues from hence, And straight they shall be here. Sit and attend.

HOTSPUR

Come, Kate, thou art perfect in lying down.

Come, quick, quick, that I may lay my head in thy lap.

LADY PERCY Go, you giddy goose.

The music plays.

HOTSPUR

Now I perceive the devil understands Welsh, And ’tis no marvel he is so humorous.

By ’r Lady, he is a good musician.

LADY PERCY Then should you be nothing but musical, for you are altogether governed by humors. Lie still, you thief, and hear the lady sing in Welsh.

HOTSPUR I had rather hear Lady, my brach, howl in

Irish.

LADY PERCY Wouldst thou have thy head broken?

HOTSPUR No.

LADY PERCY Then be still.

HOTSPUR Neither; ’tis a woman’s fault.

LADY PERCY Now God help thee!

HOTSPUR To the Welsh lady’s bed.

LADY PERCY What’s that?

HOTSPUR Peace, she sings.

Here the Lady sings a Welsh song.

HOTSPUR Come, Kate, I’ll have your song too.

LADY PERCY Not mine, in good sooth.

HOTSPUR Not yours, in good sooth! Heart, you swear

230

235

240

245

250

255

FTLN 1815

FTLN 1816

FTLN 1817

FTLN 1818

FTLN 1819

FTLN 1820

FTLN 1821

FTLN 1822

FTLN 1823

FTLN 1824

FTLN 1825

FTLN 1826

FTLN 1827

FTLN 1828

FTLN 1829

FTLN 1830

FTLN 1831

FTLN 1832

FTLN 1833

FTLN 1834

FTLN 1835

FTLN 1836

FTLN 1837

FTLN 1838

FTLN 1839

FTLN 1840

FTLN 1841

129

like a comfit-maker’s wife! “Not you, in good sooth,” and “as true as I live,” and “as God shall

mend me,” and “as sure as day”—

And givest such sarcenet surety for thy oaths As if thou never walk’st further than Finsbury.

Swear me, Kate, like a lady as thou art,

A good mouth-filling oath, and leave “in sooth,” And such protest of pepper-gingerbread To velvet-guards and Sunday citizens. Come, sing.

LADY PERCY I will not sing.

HOTSPUR ’Tis the next way to turn tailor, or be redbreast teacher. An the indentures be drawn, I’ll away within these two hours, and so come in when you will. He exits.

GLENDOWER

Come, come, Lord Mortimer, you are as slow As hot Lord Percy is on fire to go.

By this our book is drawn. We’ll but seal, And then to horse immediately.

MORTIMER With all my heart.

They exit.


Scene 2

Enter the King, Prince of Wales, and others.

KING

Lords, give us leave; the Prince of Wales and I

Must have some private conference, but be near at hand,

For we shall presently have need of you.

Lords exit.

I know not whether God will have it so

For some displeasing service I have done,

That, in His secret doom, out of my blood

260

265

270

275

5

FTLN 1842

FTLN 1843

FTLN 1844

FTLN 1845

FTLN 1846

FTLN 1847

FTLN 1848

FTLN 1849

FTLN 1850

FTLN 1851

FTLN 1852

FTLN 1853

FTLN 1854

FTLN 1855

FTLN 1856

FTLN 1857

FTLN 1858

FTLN 1859

FTLN 1860

FTLN 1861

FTLN 1862

FTLN 1863

FTLN 1864

FTLN 1865

FTLN 1866

FTLN 1867

FTLN 1868

FTLN 1869

FTLN 1870

FTLN 1871

FTLN 1872

FTLN 1873

FTLN 1874

FTLN 1875

131

He’ll breed revengement and a scourge for me.

But thou dost in thy passages of life

Make me believe that thou art only marked

For the hot vengeance and the rod of heaven

To punish my mistreadings. Tell me else,

Could such inordinate and low desires,

Such poor, such bare, such lewd, such mean attempts,

Such barren pleasures, rude society

As thou art matched withal, and grafted to, Accompany the greatness of thy blood,

And hold their level with thy princely heart?

PRINCE

So please your Majesty, I would I could

Quit all offenses with as clear excuse

As well as I am doubtless I can purge Myself of many I am charged withal. Yet such extenuation let me beg

As, in reproof of many tales devised,

Which oft the ear of greatness needs must hear,

By smiling pickthanks and base newsmongers,

I may for some things true, wherein my youth Hath faulty wandered and irregular, Find pardon on my true submission.

KING

God pardon thee. Yet let me wonder, Harry, At thy affections, which do hold a wing Quite from the flight of all thy ancestors.

Thy place in council thou hast rudely lost,

Which by thy younger brother is supplied, And art almost an alien to the hearts Of all the court and princes of my blood.

The hope and expectation of thy time Is ruined, and the soul of every man Prophetically do forethink thy fall.

Had I so lavish of my presence been,

10

15

20

25

30

35

40

FTLN 1876

FTLN 1877

FTLN 1878

FTLN 1879

FTLN 1880

FTLN 1881

FTLN 1882

FTLN 1883

FTLN 1884

FTLN 1885

FTLN 1886

FTLN 1887

FTLN 1888

FTLN 1889

FTLN 1890

FTLN 1891

FTLN 1892

FTLN 1893

FTLN 1894

FTLN 1895

FTLN 1896

FTLN 1897

FTLN 1898

FTLN 1899

FTLN 1900

FTLN 1901

FTLN 1902

FTLN 1903

FTLN 1904

FTLN 1905

FTLN 1906

FTLN 1907

FTLN 1908

FTLN 1909

FTLN 1910

133

So common-hackneyed in the eyes of men,

So stale and cheap to vulgar company,

Opinion, that did help me to the crown,

Had still kept loyal to possession And left me in reputeless banishment, A fellow of no mark nor likelihood.

By being seldom seen, I could not stir

But like a comet I was wondered at,

That men would tell their children “This is he.”

Others would say “Where? Which is Bolingbroke?”

And then I stole all courtesy from heaven,

And dressed myself in such humility

That I did pluck allegiance from men’s hearts, Loud shouts and salutations from their mouths, Even in the presence of the crownèd king.

Thus did I keep my person fresh and new, My presence, like a robe pontifical,

Ne’er seen but wondered at, and so my state, Seldom but sumptuous, showed like a feast And won by rareness such solemnity.

The skipping king, he ambled up and down

With shallow jesters and rash bavin wits,

Soon kindled and soon burnt; carded his state,

Mingled his royalty with cap’ring fools,

Had his great name profanèd with their scorns,

And gave his countenance, against his name,

To laugh at gibing boys and stand the push

Of every beardless vain comparative;

Grew a companion to the common streets,

Enfeoffed himself to popularity,

That, being daily swallowed by men’s eyes,

They surfeited with honey and began

To loathe the taste of sweetness, whereof a little More than a little is by much too much.

So, when he had occasion to be seen,

45

50

55

60

65

70

75

FTLN 1911

FTLN 1912

FTLN 1913

FTLN 1914

FTLN 1915

FTLN 1916

FTLN 1917

FTLN 1918

FTLN 1919

FTLN 1920

FTLN 1921

FTLN 1922

FTLN 1923

FTLN 1924

FTLN 1925

FTLN 1926

FTLN 1927

FTLN 1928

FTLN 1929

FTLN 1930

FTLN 1931

FTLN 1932

FTLN 1933

FTLN 1934

FTLN 1935

FTLN 1936

FTLN 1937

FTLN 1938

FTLN 1939

FTLN 1940

FTLN 1941

FTLN 1942

FTLN 1943

FTLN 1944

FTLN 1945

135

He was but as the cuckoo is in June,

Heard, not regarded; seen, but with such eyes

As, sick and blunted with community,

Afford no extraordinary gaze

Such as is bent on sunlike majesty

When it shines seldom in admiring eyes,

But rather drowsed and hung their eyelids down,

Slept in his face, and rendered such aspect

As cloudy men use to their adversaries,

Being with his presence glutted, gorged, and full.

And in that very line, Harry, standest thou,

For thou hast lost thy princely privilege

With vile participation. Not an eye

But is aweary of thy common sight,

Save mine, which hath desired to see thee more, Which now doth that I would not have it do, Make blind itself with foolish tenderness.

PRINCE

I shall hereafter, my thrice gracious lord, Be more myself.

KING For all the world

As thou art to this hour was Richard then When I from France set foot at Ravenspurgh, And even as I was then is Percy now.

Now, by my scepter, and my soul to boot, He hath more worthy interest to the state Than thou, the shadow of succession.

For of no right, nor color like to right,

He doth fill fields with harness in the realm, Turns head against the lion’s armèd jaws,

And, being no more in debt to years than thou, Leads ancient lords and reverend bishops on To bloody battles and to bruising arms.

What never-dying honor hath he got

Against renownèd Douglas, whose high deeds, Whose hot incursions and great name in arms,

80

85

90

95

100

105

110

FTLN 1946

FTLN 1947

FTLN 1948

FTLN 1949

FTLN 1950

FTLN 1951

FTLN 1952

FTLN 1953

FTLN 1954

FTLN 1955

FTLN 1956

FTLN 1957

FTLN 1958

FTLN 1959

FTLN 1960

FTLN 1961

FTLN 1962

FTLN 1963

FTLN 1964

FTLN 1965

FTLN 1966

FTLN 1967

FTLN 1968

FTLN 1969

FTLN 1970

FTLN 1971

FTLN 1972

FTLN 1973

FTLN 1974

FTLN 1975

FTLN 1976

FTLN 1977

FTLN 1978

FTLN 1979

FTLN 1980

137

Holds from all soldiers chief majority

And military title capital

Through all the kingdoms that acknowledge Christ.

Thrice hath this Hotspur, Mars in swaddling clothes,

This infant warrior, in his enterprises

Discomfited great Douglas, ta’en him once,

Enlargèd him, and made a friend of him,

To fill the mouth of deep defiance up

And shake the peace and safety of our throne.

And what say you to this? Percy, Northumberland,

The Archbishop’s Grace of York, Douglas, Mortimer,

Capitulate against us and are up.

But wherefore do I tell these news to thee? Why, Harry, do I tell thee of my foes, Which art my nearest and dearest enemy?

Thou that art like enough, through vassal fear,

Base inclination, and the start of spleen,

To fight against me under Percy’s pay, To dog his heels, and curtsy at his frowns, To show how much thou art degenerate.

PRINCE

Do not think so. You shall not find it so.

And God forgive them that so much have swayed Your Majesty’s good thoughts away from me.

I will redeem all this on Percy’s head,

And, in the closing of some glorious day,

Be bold to tell you that I am your son,

When I will wear a garment all of blood

And stain my favors in a bloody mask,

Which, washed away, shall scour my shame with it.

And that shall be the day, whene’er it lights, That this same child of honor and renown,

This gallant Hotspur, this all-praisèd knight,

And your unthought-of Harry chance to meet.

115

120

125

130

135

140

145

FTLN 1981

FTLN 1982

FTLN 1983

FTLN 1984

FTLN 1985

FTLN 1986

FTLN 1987

FTLN 1988

FTLN 1989

FTLN 1990

FTLN 1991

FTLN 1992

FTLN 1993

FTLN 1994

FTLN 1995

FTLN 1996

FTLN 1997

FTLN 1998

FTLN 1999

FTLN 2000

FTLN 2001

FTLN 2002

FTLN 2003

FTLN 2004

FTLN 2005

FTLN 2006

FTLN 2007

FTLN 2008

FTLN 2009

FTLN 2010

FTLN 2011

139

For every honor sitting on his helm,

Would they were multitudes, and on my head

My shames redoubled! For the time will come That I shall make this northern youth exchange His glorious deeds for my indignities.

Percy is but my factor, good my lord,

To engross up glorious deeds on my behalf.

And I will call him to so strict account

That he shall render every glory up,

Yea, even the slightest worship of his time, Or I will tear the reckoning from his heart.

This in the name of God I promise here,

The which if He be pleased I shall perform,

I do beseech your Majesty may salve

The long-grown wounds of my intemperance.

If not, the end of life cancels all bands,

And I will die a hundred thousand deaths Ere break the smallest parcel of this vow.

KING

A hundred thousand rebels die in this.

Thou shalt have charge and sovereign trust herein.

Enter Blunt.

How now, good Blunt? Thy looks are full of speed.

BLUNT

So hath the business that I come to speak of. Lord Mortimer of Scotland hath sent word That Douglas and the English rebels met The eleventh of this month at Shrewsbury.

A mighty and a fearful head they are, If promises be kept on every hand, As ever offered foul play in a state.

KING

The Earl of Westmoreland set forth today,

With him my son, Lord John of Lancaster, For this advertisement is five days old.—

150

155

160

165

170

175

FTLN 2012

FTLN 2013

FTLN 2014

FTLN 2015

FTLN 2016

FTLN 2017

FTLN 2018

FTLN 2019

FTLN 2020

FTLN 2021

FTLN 2022

FTLN 2023

FTLN 2024

FTLN 2025

FTLN 2026

FTLN 2027

FTLN 2028

FTLN 2029

FTLN 2030

FTLN 2031

FTLN 2032

FTLN 2033

FTLN 2034

FTLN 2035

FTLN 2036

FTLN 2037

FTLN 2038

FTLN 2039

FTLN 2040

FTLN 2041

141

On Wednesday next, Harry, you shall set forward.

On Thursday we ourselves will march. Our meeting

Is Bridgenorth. And, Harry, you shall march

Through Gloucestershire; by which account,

Our business valuèd, some twelve days hence Our general forces at Bridgenorth shall meet.

Our hands are full of business. Let’s away.

Advantage feeds him fat while men delay.

They exit.


Scene 3

Enter Falstaff and Bardolph.

FALSTAFF Bardolph, am I not fallen away vilely since this last action? Do I not bate? Do I not dwindle? Why, my skin hangs about me like an old lady’s loose gown. I am withered like an old applejohn. Well, I’ll repent, and that suddenly, while I am in some liking. I shall be out of heart shortly, and then I shall have no strength to repent. An I have not forgotten what the inside of a church is made of, I am a peppercorn, a brewer’s horse. The inside of a church! Company, villainous company, hath been the spoil of me.

BARDOLPH Sir John, you are so fretful you cannot live long.

FALSTAFF Why, there is it. Come, sing me a bawdy song, make me merry. I was as virtuously given as a gentleman need to be, virtuous enough: swore little; diced not above seven times—a week; went to a bawdy house not above once in a quarter—of an hour; paid money that I borrowed—three or four times; lived well and in good compass; and now I live out of all order, out of all compass.

BARDOLPH Why, you are so fat, Sir John, that you must

180

185

5

10

15

20

FTLN 2042

FTLN 2043

FTLN 2044

FTLN 2045

FTLN 2046

FTLN 2047

FTLN 2048

FTLN 2049

FTLN 2050

FTLN 2051

FTLN 2052

FTLN 2053

FTLN 2054

FTLN 2055

FTLN 2056

FTLN 2057

FTLN 2058

FTLN 2059

FTLN 2060

FTLN 2061

FTLN 2062

FTLN 2063

FTLN 2064

FTLN 2065

FTLN 2066

FTLN 2067

FTLN 2068

FTLN 2069

FTLN 2070

FTLN 2071

FTLN 2072

FTLN 2073

FTLN 2074

FTLN 2075

143

needs be out of all compass, out of all reasonable compass, Sir John.

FALSTAFF Do thou amend thy face, and I’ll amend my life. Thou art our admiral, thou bearest the lantern in the poop, but ’tis in the nose of thee. Thou art the Knight of the Burning Lamp.

BARDOLPH Why, Sir John, my face does you no harm.

FALSTAFF No, I’ll be sworn, I make as good use of it as many a man doth of a death’s-head or a memento mori. I never see thy face but I think upon hellfire and Dives that lived in purple, for there he is in his robes, burning, burning. If thou wert any way given to virtue, I would swear by thy face. My oath should be “By this fire, that’s God’s angel.” But thou art altogether given over, and wert indeed, but for the light in thy face, the son of utter darkness. When thou ran’st up Gad’s Hill in the night to catch my horse, if I did not think thou hadst been an ignis fatuus, or a ball of wildfire, there’s no purchase in money. O, thou art a perpetual triumph, an everlasting bonfire-light. Thou hast saved me a thousand marks in links and torches, walking with thee in the night betwixt tavern and tavern, but the sack that thou hast drunk me would have bought me lights as good cheap at the dearest chandler’s in Europe. I have maintained that salamander of yours with fire any time this two-and-thirty years, God reward me for it.


BARDOLPH ’Sblood, I would my face were in your belly!

FALSTAFF Godamercy, so should I be sure to be heartburned!

Enter Hostess.

How now, Dame Partlet the hen, have you enquired yet who picked my pocket?

25

30

35

40

45

50

55

FTLN 2076

FTLN 2077

FTLN 2078

FTLN 2079

FTLN 2080

FTLN 2081

FTLN 2082

FTLN 2083

FTLN 2084

FTLN 2085

FTLN 2086

FTLN 2087

FTLN 2088

FTLN 2089

FTLN 2090

FTLN 2091

FTLN 2092

FTLN 2093

FTLN 2094

FTLN 2095

FTLN 2096

FTLN 2097

FTLN 2098

FTLN 2099

FTLN 2100

FTLN 2101

FTLN 2102

FTLN 2103

FTLN 2104

FTLN 2105

FTLN 2106

FTLN 2107

FTLN 2108

FTLN 2109

FTLN 2110

FTLN 2111

145

HOSTESS Why, Sir John, what do you think, Sir John, do you think I keep thieves in my house? I have searched, I have enquired, so has my husband, man by man, boy by boy, servant by servant. The tithe of a hair was never lost in my house before.


FALSTAFF You lie, hostess. Bardolph was shaved and lost many a hair, and I’ll be sworn my pocket was picked. Go to, you are a woman, go.

HOSTESS Who, I? No, I defy thee! God’s light, I was never called so in mine own house before.

FALSTAFF Go to, I know you well enough.

HOSTESS No, Sir John, you do not know me, Sir John. I know you, Sir John. You owe me money, Sir John, and now you pick a quarrel to beguile me of it. I bought you a dozen of shirts to your back.

FALSTAFF Dowlas, filthy dowlas. I have given them away to bakers’ wives; they have made bolters of them.

HOSTESS Now, as I am a true woman, holland of eight shillings an ell. You owe money here besides, Sir John, for your diet and by-drinkings and money lent you, four-and-twenty pound.

FALSTAFF,
pointing to Bardolph

He had his part of it. Let him pay.

HOSTESS He? Alas, he is poor. He hath nothing.

FALSTAFF How, poor? Look upon his face. What call you rich? Let them coin his nose. Let them coin his cheeks. I’ll not pay a denier. What, will you make a younker of me? Shall I not take mine ease in mine inn but I shall have my pocket picked? I have lost a seal ring of my grandfather’s worth forty mark.

HOSTESS,
to Bardolph
O Jesu, I have heard the Prince tell him, I know not how oft, that that ring was copper.

FALSTAFF How? The Prince is a jack, a sneak-up.

60

65

70

75

80

85

90

FTLN 2112

FTLN 2113

FTLN 2114

FTLN 2115

FTLN 2116

FTLN 2117

FTLN 2118

FTLN 2119

FTLN 2120

FTLN 2121

FTLN 2122

FTLN 2123

FTLN 2124

FTLN 2125

FTLN 2126

FTLN 2127

FTLN 2128

FTLN 2129

FTLN 2130

FTLN 2131

FTLN 2132

FTLN 2133

FTLN 2134

FTLN 2135

FTLN 2136

FTLN 2137

FTLN 2138

FTLN 2139

FTLN 2140

FTLN 2141

FTLN 2142

FTLN 2143

FTLN 2144

147

’Sblood, an he were here, I would cudgel him like a dog if he would say so.

Enter the Prince marching,
with Peto,
and Falstaff meets him playing upon his truncheon like a fife.

How now, lad, is the wind in that door, i’ faith? Must we all march?

BARDOLPH Yea, two and two, Newgate fashion.

HOSTESS,
to Prince
My lord, I pray you, hear me.

PRINCE What say’st thou, Mistress Quickly? How doth thy husband? I love him well; he is an honest man.

HOSTESS Good my lord, hear me.

FALSTAFF Prithee, let her alone, and list to me.

PRINCE What say’st thou, Jack?

FALSTAFF The other night I fell asleep here, behind the arras, and had my pocket picked. This house is turned bawdy house; they pick pockets.

PRINCE What didst thou lose, Jack?

FALSTAFF Wilt thou believe me, Hal, three or four bonds of forty pound apiece, and a seal ring of my grandfather’s.

PRINCE A trifle, some eightpenny matter.

HOSTESS So I told him, my lord, and I said I heard your Grace say so. And, my lord, he speaks most vilely of you, like a foul-mouthed man, as he is, and said he would cudgel you.

PRINCE What, he did not!

HOSTESS There’s neither faith, truth, nor womanhood in me else.

FALSTAFF There’s no more faith in thee than in a stewed prune, nor no more truth in thee than in a drawn fox, and for womanhood, Maid Marian may be the deputy’s wife of the ward to thee. Go, you thing, go.

HOSTESS Say, what thing, what thing?

FALSTAFF What thing? Why, a thing to thank God on.

95

100

105

110

115

120

125

FTLN 2145

FTLN 2146

FTLN 2147

FTLN 2148

FTLN 2149

FTLN 2150

FTLN 2151

FTLN 2152

FTLN 2153

FTLN 2154

FTLN 2155

FTLN 2156

FTLN 2157

FTLN 2158

FTLN 2159

FTLN 2160

FTLN 2161

FTLN 2162

FTLN 2163

FTLN 2164

FTLN 2165

FTLN 2166

FTLN 2167

FTLN 2168

FTLN 2169

FTLN 2170

FTLN 2171

FTLN 2172

FTLN 2173

FTLN 2174

FTLN 2175

FTLN 2176

FTLN 2177

FTLN 2178

FTLN 2179

FTLN 2180

149

HOSTESS I am no thing to thank God on, I would thou shouldst know it! I am an honest man’s wife, and, setting thy knighthood aside, thou art a knave to call me so.

FALSTAFF Setting thy womanhood aside, thou art a beast to say otherwise.

HOSTESS Say, what beast, thou knave, thou?

FALSTAFF What beast? Why, an otter.

PRINCE An otter, Sir John. Why an otter?

FALSTAFF Why, she’s neither fish nor flesh; a man knows not where to have her.

HOSTESS Thou art an unjust man in saying so. Thou or any man knows where to have me, thou knave, thou.

PRINCE Thou sayst true, hostess, and he slanders thee most grossly.

HOSTESS So he doth you, my lord, and said this other day you owed him a thousand pound.

PRINCE Sirrah, do I owe you a thousand pound?

FALSTAFF A thousand pound, Hal? A million. Thy love is worth a million; thou owest me thy love.

HOSTESS Nay, my lord, he called you “jack,” and said he would cudgel you.

FALSTAFF Did I, Bardolph?

BARDOLPH Indeed, Sir John, you said so.

FALSTAFF Yea, if he said my ring was copper.

PRINCE I say ’tis copper. Darest thou be as good as thy word now?

FALSTAFF Why, Hal, thou knowest, as thou art but man, I dare, but as thou art prince, I fear thee as I fear the roaring of the lion’s whelp.

PRINCE And why not as the lion?

FALSTAFF The King himself is to be feared as the lion.

Dost thou think I’ll fear thee as I fear thy father?

Nay, an I do, I pray God my girdle break.

PRINCE O, if it should, how would thy guts fall about

130

135

140

145

150

155

160

FTLN 2181

FTLN 2182

FTLN 2183

FTLN 2184

FTLN 2185

FTLN 2186

FTLN 2187

FTLN 2188

FTLN 2189

FTLN 2190

FTLN 2191

FTLN 2192

FTLN 2193

FTLN 2194

FTLN 2195

FTLN 2196

FTLN 2197

FTLN 2198

FTLN 2199

FTLN 2200

FTLN 2201

FTLN 2202

FTLN 2203

FTLN 2204

FTLN 2205

FTLN 2206

FTLN 2207

FTLN 2208

FTLN 2209

FTLN 2210

FTLN 2211

FTLN 2212

FTLN 2213

FTLN 2214

FTLN 2215

FTLN 2216

151

thy knees! But, sirrah, there’s no room for faith, truth, nor honesty in this bosom of thine. It is all filled up with guts and midriff. Charge an honest woman with picking thy pocket? Why, thou whoreson,

impudent, embossed rascal, if there were anything in thy pocket but tavern reckonings, memorandums of bawdy houses, and one poor pennyworth of sugar candy to make thee long-winded, if thy pocket were enriched with any other injuries but these, I am a villain. And yet you will stand to it! You will not pocket up wrong! Art thou not ashamed?

FALSTAFF Dost thou hear, Hal? Thou knowest in the state of innocency Adam fell, and what should poor Jack Falstaff do in the days of villainy? Thou seest I have more flesh than another man and therefore more frailty. You confess, then, you picked my pocket.

PRINCE It appears so by the story.

FALSTAFF Hostess, I forgive thee. Go make ready breakfast, love thy husband, look to thy servants, cherish thy

guests.

Thou shalt find me tractable to any honest reason. Thou seest I am pacified still. Nay, prithee, begone. (Hostess exits.) Now, Hal, to the news at court. For the robbery, lad, how is that answered?

PRINCE O, my sweet beef, I must still be good angel to thee. The money is paid back again.

FALSTAFF O, I do not like that paying back. ’Tis a double labor.

PRINCE I am good friends with my father and may do anything.

FALSTAFF Rob me the Exchequer the first thing thou dost, and do it with unwashed hands too.

BARDOLPH Do, my lord.

PRINCE I have procured thee, Jack, a charge of foot.

165

170

175

180

185

190

195

153

FALSTAFF I would it had been of horse. Where shall I find one that can steal well? O, for a fine thief of the age of two-and-twenty or thereabouts! I am heinously 200

FTLN 2217

FTLN 2218

FTLN 2219

FTLN 2220

FTLN 2221

FTLN 2222

FTLN 2223

FTLN 2224

FTLN 2225

FTLN 2226

FTLN 2227

FTLN 2228

FTLN 2229

FTLN 2230

FTLN 2231

FTLN 2232

FTLN 2233

FTLN 2234

FTLN 2235

FTLN 2236

FTLN 2237

FTLN 2238

unprovided. Well, God be thanked for these rebels. They offend none but the virtuous. I laud them; I praise them.

PRINCE Bardolph.

BARDOLPH My lord. 205

PRINCE,
handing Bardolph papers

Go, bear this letter to Lord John of Lancaster,

To my brother John; this to my Lord of

Westmoreland.
Bardolph exits.

Go, Peto, to horse, to horse, for thou and I

Have thirty miles to ride yet ere dinner time. 210

Peto exits.

Jack, meet me tomorrow in the Temple hall

At two o’clock in the afternoon;

There shalt thou know thy charge, and there receive Money and order for their furniture.

The land is burning. Percy stands on high, 215

And either we or they must lower lie.
He exits.

FALSTAFF

Rare words, brave world!—Hostess, my breakfast, come.—

O, I could wish this tavern were my drum.

He exits.

HOTSPUR

DOUGLAS

HOTSPUR

MESSENGER

HOTSPUR

MESSENGER

Enter

Hotspur, Worcester, and Douglas.

Well said, my noble Scot. If speaking truth

In this fine age were not thought flattery,

Such attribution should the Douglas have

As not a soldier of this season’s stamp

Should go so general current through the world.

By God, I cannot flatter. I do defy

The tongues of soothers. But a braver place

In my heart’s love hath no man than yourself.

Nay, task me to my word; approve me, lord.

Thou art the king of honor.

No man so potent breathes upon the ground

But I will beard him.

Do so, and ’tis well.

Enter

a

Messenger

with letters.

What letters hast thou there?

To

Douglas.

I can but

thank you.

These letters come from your father.

Letters from him! Why comes he not himself?

He cannot come, my lord. He is grievous sick.

157

ACT

4



Scene

1





FTLN 2239

FTLN 2240

FTLN 2241

FTLN 2242

FTLN 2243

5

FTLN 2244

FTLN 2245

FTLN 2246

FTLN 2247

FTLN 2248

10

FTLN 2249

FTLN 2250

FTLN 2251



FTLN 2252



FTLN 2253

15

FTLN 2254

FTLN 2255

FTLN 2256

FTLN 2260

FTLN 2261

FTLN 2262

FTLN 2263

FTLN 2264

FTLN 2265

FTLN 2266

FTLN 2267

FTLN 2268

FTLN 2269

FTLN 2270

FTLN 2271

FTLN 2272

FTLN 2273

FTLN 2274

FTLN 2275

FTLN 2276

FTLN 2277

FTLN 2278

FTLN 2279

FTLN 2280

FTLN 2281

FTLN 2282

FTLN 2283

His letters bears his mind, not I, my lord.


WORCESTER

I prithee, tell me, doth he keep his bed?

MESSENGER

He did, my lord, four days ere I set forth, And, at the time of my departure thence, He was much feared by his physicians.

WORCESTER

I would the state of time had first been whole Ere he by sickness had been visited.

His health was never better worth than now.

HOTSPUR

Sick now? Droop now? This sickness doth infect The very lifeblood of our enterprise.

’Tis catching hither, even to our camp.

He writes me here that inward sickness— And that his friends by deputation

Could not so soon be drawn, nor did he think it meet

To lay so dangerous and dear a trust

On any soul removed but on his own;

Yet doth he give us bold advertisement

That with our small conjunction we should on

To see how fortune is disposed to us,

For, as he writes, there is no quailing now, Because the King is certainly possessed Of all our purposes. What say you to it?

WORCESTER

Your father’s sickness is a maim to us.

25

30

35

40

45

159

HOTSPUR

FTLN 2257

FTLN 2258

FTLN 2259

Zounds, how has he the leisure to be sick In such a justling time? Who leads his power?

Under whose government come they along?

20

MESSENGER, handing letter to Hotspur, who begins reading it


FTLN 2284

FTLN 2285

FTLN 2286

FTLN 2287

FTLN 2288

FTLN 2289

FTLN 2290

FTLN 2291

FTLN 2292

FTLN 2293

FTLN 2294

FTLN 2295

FTLN 2296

FTLN 2297

FTLN 2298

FTLN 2299

FTLN 2300

FTLN 2301

FTLN 2302

FTLN 2303

FTLN 2304

FTLN 2305

FTLN 2306

FTLN 2307

FTLN 2308

FTLN 2309

FTLN 2310

FTLN 2311

FTLN 2312

FTLN 2313

FTLN 2314

161

HOTSPUR

A perilous gash, a very limb lopped off!

And yet, in faith, it is not. His present want

Seems more than we shall find it. Were it good

To set the exact wealth of all our states All at one cast? To set so rich a main On the nice hazard of one doubtful hour?

It were not good, for therein should we read

The very bottom and the soul of hope, The very list, the very utmost bound Of all our fortunes.

DOUGLAS

Faith, and so we should, where now remains A sweet reversion. We may boldly spend Upon the hope of what is to come in. A comfort of retirement lives in this.


HOTSPUR

A rendezvous, a home to fly unto, If that the devil and mischance look big Upon the maidenhead of our affairs.

WORCESTER

But yet I would your father had been here.

The quality and hair of our attempt

Brooks no division. It will be thought

By some that know not why he is away

That wisdom, loyalty, and mere dislike

Of our proceedings kept the Earl from hence.

And think how such an apprehension

May turn the tide of fearful faction

And breed a kind of question in our cause.

For well you know, we of the off’ring side

Must keep aloof from strict arbitrament,

And stop all sight-holes, every loop from whence The eye of reason may pry in upon us.

This absence of your father’s draws a curtain

50

55

60

65

70

75

FTLN 2315

FTLN 2316

FTLN 2317

FTLN 2318

FTLN 2319

FTLN 2320

FTLN 2321

FTLN 2322

FTLN 2323

FTLN 2324

FTLN 2325

FTLN 2326

FTLN 2327

FTLN 2328

FTLN 2329

FTLN 2330

FTLN 2331

FTLN 2332

FTLN 2333

FTLN 2334

FTLN 2335

FTLN 2336

FTLN 2337

FTLN 2338

FTLN 2339

FTLN 2340

FTLN 2341

FTLN 2342

FTLN 2343

163

That shows the ignorant a kind of fear Before not dreamt of.

HOTSPUR You strain too far.

I rather of his absence make this use:

It lends a luster and more great opinion,

A larger dare, to our great enterprise

Than if the Earl were here, for men must think

If we without his help can make a head

To push against a kingdom, with his help We shall o’erturn it topsy-turvy down.

Yet all goes well; yet all our joints are whole.

DOUGLAS

As heart can think. There is not such a word Spoke of in Scotland as this term of fear.

Enter Sir Richard Vernon.

HOTSPUR

My cousin Vernon, welcome, by my soul.

VERNON

Pray God my news be worth a welcome, lord. The Earl of Westmoreland, seven thousand strong, Is marching hitherwards, with him Prince John.

HOTSPUR

No harm, what more?

VERNON And further I have learned

The King himself in person is set forth, Or hitherwards intended speedily, With strong and mighty preparation.

HOTSPUR

He shall be welcome too. Where is his son,

The nimble-footed madcap Prince of Wales, And his comrades, that daffed the world aside And bid it pass?

VERNON All furnished, all in arms,

All plumed like estridges that with the wind

Bated like eagles having lately bathed,

80

85

90

95

100

105

FTLN 2344

FTLN 2345

FTLN 2346

FTLN 2347

FTLN 2348

FTLN 2349

FTLN 2350

FTLN 2351

FTLN 2352

FTLN 2353

FTLN 2354

FTLN 2355

FTLN 2356

FTLN 2357

FTLN 2358

FTLN 2359

FTLN 2360

FTLN 2361

FTLN 2362

FTLN 2363

FTLN 2364

FTLN 2365

FTLN 2366

FTLN 2367

FTLN 2368

FTLN 2369

FTLN 2370

FTLN 2371

FTLN 2372

FTLN 2373

FTLN 2374

165

Glittering in golden coats like images,

As full of spirit as the month of May,

And gorgeous as the sun at midsummer,

Wanton as youthful goats, wild as young bulls.

I saw young Harry with his beaver on,

His cuisses on his thighs, gallantly armed,

Rise from the ground like feathered Mercury

And vaulted with such ease into his seat

As if an angel

dropped

down from the clouds,

To turn and wind a fiery Pegasus

And witch the world with noble horsemanship.

HOTSPUR

No more, no more! Worse than the sun in March This praise doth nourish agues. Let them come.

They come like sacrifices in their trim,

And to the fire-eyed maid of smoky war All hot and bleeding will we offer them.

The mailèd Mars shall on his altar sit


Up to the ears in blood. I am on fire

To hear this rich reprisal is so nigh

And yet not ours. Come, let me taste my horse, Who is to bear me like a thunderbolt

Against the bosom of the Prince of Wales.

Harry to Harry shall, hot horse to horse, Meet and ne’er part till one drop down a corse.

O, that Glendower were come!

VERNON There is more news.

I learned in Worcester, as I rode along,

He

cannot

draw his power this fourteen days.

DOUGLAS

That’s the worst tidings that I hear of yet.


WORCESTER

Ay, by my faith, that bears a frosty sound.

HOTSPUR

What may the King’s whole battle reach unto?

110

115

120

125

130

135

FTLN 2383

FTLN 2384

FTLN 2385

FTLN 2386

FTLN 2387

FTLN 2388

FTLN 2389

FTLN 2390

FTLN 2391

FTLN 2392

FTLN 2393

FTLN 2394

FTLN 2395

FTLN 2396

FTLN 2397

FTLN 2398

FTLN 2399

FTLN 2400

FTLN 2401

FALSTAFF Bardolph, get thee before to Coventry. Fill me a bottle of sack. Our soldiers shall march through. We’ll to Sutton

Coldfield

tonight.

BARDOLPH Will you give me money, captain?

FALSTAFF Lay out, lay out.

BARDOLPH This bottle makes an angel.

FALSTAFF An if it do, take it for thy labor. An if it make twenty, take them all. I’ll answer the coinage. Bid my lieutenant Peto meet me at town’s end.

BARDOLPH I will, captain. Farewell. He exits.

FALSTAFF If I be not ashamed of my soldiers, I am a soused gurnet. I have misused the King’s press damnably. I have got, in exchange of a hundred and fifty soldiers, three hundred and odd pounds. I press me none but good householders,

yeomen’s

sons, inquire me out contracted bachelors, such as had been asked twice on the banns—such a commodity of warm slaves as had as lief hear the devil as a drum, such as fear the report of a caliver worse

5

10

15

167
FTLN 2375

FTLN 2376

FTLN 2377

FTLN 2378

FTLN 2379

FTLN 2380

FTLN 2381

FTLN 2382

VERNON

To thirty thousand.

HOTSPUR Forty let it be.

My father and Glendower being both away, The powers of us may serve so great a day.

Come, let us take a muster speedily.

Doomsday is near. Die all, die merrily.

DOUGLAS

Talk not of dying. I am out of fear

Of death or death’s hand for this one half year.

They exit. 140

Scene 2 Enter Falstaff and Bardolph.




FTLN 2402

FTLN 2403

FTLN 2404

FTLN 2405

FTLN 2406

FTLN 2407

FTLN 2408

FTLN 2409

FTLN 2410

FTLN 2411

FTLN 2412

FTLN 2413

FTLN 2414

FTLN 2415

FTLN 2416

FTLN 2417

FTLN 2418

FTLN 2419

FTLN 2420

FTLN 2421

FTLN 2422

FTLN 2423

FTLN 2424

FTLN 2425

FTLN 2426

FTLN 2427

FTLN 2428

FTLN 2429

FTLN 2430

FTLN 2431

FTLN 2432

FTLN 2433

FTLN 2434

169

than a struck fowl or a hurt wild duck. I pressed me none but such toasts-and-butter, with hearts in their bellies no bigger than pins’ heads, and they have bought out their services, and now my whole charge consists of ancients, corporals, lieutenants, gentlemen of companies—slaves as ragged as Lazarus

in the painted cloth, where the glutton’s dogs licked his sores; and such as indeed were never soldiers, but discarded, unjust servingmen, younger sons to younger brothers, revolted tapsters, and ostlers tradefallen, the cankers of a calm world and a long peace, ten times more dishonorable-ragged than an old feazed ancient; and such have I to fill up the rooms of them as have bought out their services, that you would think that I had a hundred and fifty tattered prodigals lately come from swine-keeping, from eating draff and husks. A mad fellow met me on the way and told me I had unloaded all the gibbets and pressed the dead bodies. No eye hath seen such scarecrows. I’ll not march through Coventry with them, that’s flat. Nay, and the villains march wide betwixt the legs as if they had gyves on, for indeed I had the most of them out of prison. There’s not a shirt and a half in all my company, and the half shirt is two napkins tacked together and thrown over the shoulders like a herald’s coat without sleeves; and the shirt, to say the truth, stolen from my host at Saint Albans or the red-nose innkeeper of Daventry. But that’s all one; they’ll find linen enough on every hedge.

Enter the Prince
and the
Lord of Westmoreland.

PRINCE How now, blown Jack? How now, quilt?

FALSTAFF What, Hal, how now, mad wag? What a devil dost thou in Warwickshire?—My good Lord of

20

25

30

35

40

45

50

FTLN 2435

FTLN 2436

FTLN 2437

FTLN 2438

FTLN 2439

FTLN 2440

FTLN 2441

FTLN 2442

FTLN 2443

FTLN 2444

FTLN 2445

FTLN 2446

FTLN 2447

FTLN 2448

FTLN 2449

FTLN 2450

FTLN 2451

FTLN 2452

FTLN 2453

FTLN 2454

FTLN 2455

FTLN 2456

FTLN 2457

FTLN 2458

FTLN 2459

FTLN 2460

FTLN 2461

FTLN 2462

FTLN 2463

FTLN 2464

FTLN 2465

171

Westmoreland, I cry you mercy. I thought your Honor had already been at Shrewsbury.

WESTMORELAND Faith, Sir John, ’tis more than time that I were there and you too, but my powers are there already. The King, I can tell you, looks for us all. We must away all night.

FALSTAFF Tut, never fear me. I am as vigilant as a cat to steal cream.

PRINCE I think to steal cream indeed, for thy theft hath already made thee butter. But tell me, Jack, whose fellows are these that come after?

FALSTAFF Mine, Hal, mine.

PRINCE I did never see such pitiful rascals.

FALSTAFF Tut, tut, good enough to toss; food for powder, food for powder. They’ll fill a pit as well as better. Tush, man, mortal men, mortal men.

WESTMORELAND Ay, but, Sir John, methinks they are exceeding poor and bare, too beggarly.

FALSTAFF Faith, for their poverty, I know not where they had that, and for their bareness, I am sure they never learned that of me.

PRINCE No, I’ll be sworn, unless you call three fingers in the ribs bare. But, sirrah, make haste. Percy is already in the field. He exits.

FALSTAFF What, is the King encamped?

WESTMORELAND He is, Sir John. I fear we shall stay too long.
He exits.

FALSTAFF Well,

To the latter end of a fray and the beginning of a feast

Fits a dull fighter and a keen guest.

He exits.

55

60

65

70

75

80

FTLN 2466

FTLN 2467

FTLN 2468

FTLN 2469

FTLN 2470

FTLN 2471

FTLN 2472

FTLN 2473

FTLN 2474

FTLN 2475

FTLN 2476

FTLN 2477

FTLN 2478

FTLN 2479

FTLN 2480

FTLN 2481

FTLN 2482

FTLN 2483

FTLN 2484

FTLN 2485

FTLN 2486

FTLN 2487

FTLN 2488

FTLN 2489

FTLN 2490

FTLN 2491

173


Scene 3

Enter Hotspur, Worcester, Douglas, and Vernon.


HOTSPUR

We’ll fight with him tonight.

WORCESTER It may not be.

DOUGLAS

You give him then advantage.

VERNON Not a whit.

HOTSPUR

Why say you so? Looks he not for supply?

VERNON So do we.

HOTSPUR His is certain; ours is doubtful.

WORCESTER

Good cousin, be advised. Stir not tonight.

VERNON,
to Hotspur

Do not, my lord.

DOUGLAS You do not counsel well.

You speak it out of fear and cold heart.

VERNON

Do me no slander, Douglas. By my life

(And I dare well maintain it with my life),

If well-respected honor bid me on,

I hold as little counsel with weak fear

As you, my lord, or any Scot that this day lives. Let it be seen tomorrow in the battle Which of us fears. DOUGLAS Yea, or tonight.

VERNON Content.

HOTSPUR Tonight, say I.

VERNON

Come, come, it may not be. I wonder much,

Being men of such great leading as you are,

That you foresee not what impediments

Drag back our expedition. Certain horse

Of my cousin Vernon’s are not yet come up.

5

10

15

20

25

FTLN 2492

FTLN 2493

FTLN 2494

FTLN 2495

FTLN 2496

FTLN 2497

FTLN 2498

FTLN 2499

FTLN 2500

FTLN 2501

FTLN 2502

FTLN 2503

FTLN 2504

FTLN 2505

FTLN 2506

FTLN 2507

FTLN 2508

FTLN 2509

FTLN 2510

FTLN 2511

FTLN 2512

FTLN 2513

FTLN 2514

FTLN 2515

FTLN 2516

FTLN 2517

FTLN 2518

FTLN 2519

Your uncle Worcester’s horse came but today,


And now their pride and mettle is asleep, Their courage with hard labor tame and dull, That not a horse is half the half of himself.

HOTSPUR

So are the horses of the enemy

In general journey-bated and brought low. The better part of ours are full of rest.

WORCESTER

The number of the King exceedeth ours.


For God’s sake, cousin, stay till all come in.

The trumpet sounds a parley.

Enter Sir Walter Blunt.

BLUNT

I come with gracious offers from the King, If you vouchsafe me hearing and respect.

HOTSPUR

Welcome, Sir Walter Blunt, and would to God You were of our determination.

Some of us love you well, and even those some

Envy your great deservings and good name Because you are not of our quality But stand against us like an enemy.

BLUNT

And God defend but still I should stand so, So long as out of limit and true rule You stand against anointed majesty.

But to my charge. The King hath sent to know

The nature of your griefs, and whereupon

You conjure from the breast of civil peace

Such bold hostility, teaching his duteous land

Audacious cruelty. If that the King

Have any way your good deserts forgot,

Which he confesseth to be manifold,

He bids you name your griefs, and with all speed

30

35

40

45

50

175

FTLN 2520

FTLN 2521

FTLN 2522

FTLN 2523

FTLN 2524

FTLN 2525

FTLN 2526

FTLN 2527

FTLN 2528

FTLN 2529

FTLN 2530

FTLN 2531

FTLN 2532

FTLN 2533

FTLN 2534

FTLN 2535

FTLN 2536

FTLN 2537

FTLN 2538

FTLN 2539

FTLN 2540

FTLN 2541

FTLN 2542

FTLN 2543

FTLN 2544

FTLN 2545

FTLN 2546

FTLN 2547

FTLN 2548

FTLN 2549

FTLN 2550

FTLN 2551

FTLN 2552

FTLN 2553

FTLN 2554

FTLN 2555

177

You shall have your desires with interest And pardon absolute for yourself and these Herein misled by your suggestion.

HOTSPUR

The King is kind, and well we know the King Knows at what time to promise, when to pay.

My father and my uncle and myself

Did give him that same royalty he wears,

And when he was not six-and-twenty strong,

Sick in the world’s regard, wretched and low,

A poor unminded outlaw sneaking home,

My father gave him welcome to the shore;

And when he heard him swear and vow to God

He came but to be Duke of Lancaster,

To sue his livery, and beg his peace

With tears of innocency and terms of zeal, My father, in kind heart and pity moved, Swore him assistance and performed it too.

Now when the lords and barons of the realm

Perceived Northumberland did lean to him,

The more and less came in with cap and knee,

Met him in boroughs, cities, villages,

Attended him on bridges, stood in lanes,

Laid gifts before him, proffered him their oaths, Gave him their heirs as pages, followed him Even at the heels in golden multitudes.

He presently, as greatness knows itself,

Steps me a little higher than his vow

Made to my father while his blood was poor Upon the naked shore at Ravenspurgh,

And now forsooth takes on him to reform

Some certain edicts and some strait decrees

That lie too heavy on the commonwealth,

Cries out upon abuses, seems to weep

Over his

country’s

wrongs, and by this face,

This seeming brow of justice, did he win

The hearts of all that he did angle for,

55

60

65

70

75

80

85

90

FTLN 2556

FTLN 2557

FTLN 2558

FTLN 2559

FTLN 2560

FTLN 2561

FTLN 2562

FTLN 2563

FTLN 2564

FTLN 2565

FTLN 2566

FTLN 2567

FTLN 2568

FTLN 2569

FTLN 2570

FTLN 2571

FTLN 2572

FTLN 2573

FTLN 2574

FTLN 2575

FTLN 2576

FTLN 2577

FTLN 2578

FTLN 2579

FTLN 2580

FTLN 2581

FTLN 2582

FTLN 2583

FTLN 2584

FTLN 2585

FTLN 2586

179

Proceeded further—cut me off the heads

Of all the favorites that the absent king In deputation left behind him here When he was personal in the Irish war.

BLUNT

Tut, I came not to hear this.

HOTSPUR Then to the point.

In short time after, he deposed the King,

Soon after that deprived him of his life

And, in the neck of that, tasked the whole state.

To make that worse, suffered his kinsman March

(Who is, if every owner were well placed,

Indeed his king) to be engaged in Wales,

There without ransom to lie forfeited, Disgraced me in my happy victories,

Sought to entrap me by intelligence,

Rated mine uncle from the council board,

In rage dismissed my father from the court,

Broke oath on oath, committed wrong on wrong,

And in conclusion drove us to seek out

This head of safety, and withal to pry Into his title, the which we find Too indirect for long continuance.

BLUNT

Shall I return this answer to the King?

HOTSPUR

Not so, Sir Walter. We’ll withdraw awhile.

Go to the King, and let there be impawned

Some surety for a safe return again, And in the morning early shall mine uncle Bring him our purposes. And so farewell.

BLUNT

I would you would accept of grace and love.

HOTSPUR

And maybe so we shall.

BLUNT Pray God you do.

95

100

105

110

115

120

They exit.

FTLN 2587

FTLN 2588

FTLN 2589

FTLN 2590

FTLN 2591

FTLN 2592

FTLN 2593

FTLN 2594

FTLN 2595

FTLN 2596

FTLN 2597

FTLN 2598

FTLN 2599

FTLN 2600

FTLN 2601

FTLN 2602

FTLN 2603

FTLN 2604

FTLN 2605

FTLN 2606

FTLN 2607

FTLN 2608

FTLN 2609

FTLN 2610

FTLN 2611

FTLN 2612

FTLN 2613

FTLN 2614

Hie, good Sir Michael, bear this sealèd brief

With wingèd haste to the Lord Marshal,

This to my cousin Scroop, and all the rest

To whom they are directed. If you knew

How much they do import, you would make haste.

SIR MICHAEL

My good lord, I guess their tenor.

ARCHBISHOP Like enough you do.

Tomorrow, good Sir Michael, is a day

Wherein the fortune of ten thousand men

Must bide the touch. For, sir, at Shrewsbury,

As I am truly given to understand,

The King with mighty and quick-raisèd power

Meets with Lord Harry. And I fear, Sir Michael,

What with the sickness of Northumberland,

Whose power was in the first proportion,

And what with Owen Glendower’s absence thence,

Who with them was a rated sinew too

And comes not in, o’erruled by prophecies, I fear the power of Percy is too weak To wage an instant trial with the King.

SIR MICHAEL

Why, my good lord, you need not fear.

There is Douglas and Lord Mortimer.

ARCHBISHOP No, Mortimer is not there.

SIR MICHAEL

But there is Mordake, Vernon, Lord Harry Percy, And there is my Lord of Worcester, and a head Of gallant warriors, noble gentlemen.

ARCHBISHOP

And so there is. But yet the King hath drawn The special head of all the land together:

5

10

15

20

25

181 ACT 4. SC. 4

Scene 4

Enter Archbishop of York and Sir Michael.



ARCHBISHOP,
handing papers

183

ACT 4. SC. 4

SIR MICHAEL

ARCHBISHOP

They exit.

The Prince of Wales, Lord John of Lancaster,

The noble Westmoreland, and warlike Blunt,

And many more corrivals and dear men

Of estimation and command in arms.

Doubt not, my lord, they shall be well opposed.

I hope no less, yet needful ’tis to fear;

And to prevent the worst, Sir Michael, speed.

For if Lord Percy thrive not, ere the King

Dismiss his power he means to visit us,

For he hath heard of our confederacy,

And ’tis but wisdom to make strong against him.

Therefore make haste. I must go write again

To other friends. And so farewell, Sir Michael.

FTLN 2615

FTLN 2616

30

FTLN 2617

FTLN 2618

FTLN 2619

FTLN 2620

FTLN 2621

35

FTLN 2622

FTLN 2623

FTLN 2624

FTLN 2625

FTLN 2626

40

FTLN 2627

KING

PRINCE

KING

The trumpet sounds.

Enter the King, Prince of Wales, Lord John of Lancaster,

Sir Walter Blunt,

and

Falstaff.

How bloodily the sun begins to peer

Above yon bulky hill. The day looks pale

At his distemp’rature.

The southern wind

Doth play the trumpet to his purposes,

And by his hollow whistling in the leaves

Foretells a tempest and a blust’ring day.

Then with the losers let it sympathize,

For nothing can seem foul to those that win.

Enter Worcester

and

Vernon.

How now, my Lord of Worcester? ’Tis not well

That you and I should meet upon such terms

As now we meet. You have deceived our trust

And made us doff our easy robes of peace

To crush our old limbs in ungentle steel.

This is not well, my lord; this is not well.

What say you to it? Will you again unknit

This churlish knot of all-abhorrèd war

187

ACT

5



Scene

1



FTLN 2628

FTLN 2629

FTLN 2630

FTLN 2631

FTLN 2632

5

FTLN 2633

FTLN 2634

FTLN 2635

FTLN 2636



FTLN 2637

10

FTLN 2638

FTLN 2639

FTLN 2640

FTLN 2641

FTLN 2642

15

FTLN 2643

FTLN 2644


FTLN 2645

FTLN 2646

FTLN 2647

FTLN 2648

FTLN 2649

FTLN 2650

FTLN 2651

FTLN 2652

FTLN 2653

FTLN 2654

FTLN 2655

FTLN 2656

FTLN 2657

FTLN 2658

FTLN 2659

FTLN 2660

FTLN 2661

FTLN 2662

FTLN 2663

FTLN 2664

FTLN 2665

FTLN 2666

FTLN 2667

FTLN 2668

FTLN 2669

FTLN 2670

FTLN 2671

FTLN 2672

FTLN 2673

FTLN 2674

FTLN 2675

FTLN 2676

FTLN 2677

FTLN 2678

189

And move in that obedient orb again

Where you did give a fair and natural light,

And be no more an exhaled meteor,

A prodigy of fear, and a portent

Of broachèd mischief to the unborn times?

WORCESTER Hear me, my liege:

For mine own part I could be well content

To entertain the lag end of my life

With quiet hours. For I protest

I have not sought the day of this dislike.

KING

You have not sought it. How comes it then?

FALSTAFF Rebellion lay in his way, and he found it. PRINCE Peace, chewet, peace.

WORCESTER

It pleased your Majesty to turn your looks

Of favor from myself and all our house; And yet I must remember you, my lord,

We were the first and dearest of your friends. For you my staff of office did I break

In Richard’s time, and posted day and night

To meet you on the way and kiss your hand When yet you were in place and in account Nothing so strong and fortunate as I.

It was myself, my brother, and his son

That brought you home and boldly did outdare

The dangers of the time. You swore to us,

And you did swear that oath at Doncaster,

That you did nothing purpose ’gainst the state, Nor claim no further than your new-fall’n right, The seat of Gaunt, dukedom of Lancaster.

To this we swore our aid. But in short space

It rained down fortune show’ring on your head,

And such a flood of greatness fell on you— What with our help, what with the absent king,

What with the injuries of a wanton time,

20

25

30

35

40

45

50

FTLN 2679

FTLN 2680

FTLN 2681

FTLN 2682

FTLN 2683

FTLN 2684

FTLN 2685

FTLN 2686

FTLN 2687

FTLN 2688

FTLN 2689

FTLN 2690

FTLN 2691

FTLN 2692

FTLN 2693

FTLN 2694

FTLN 2695

FTLN 2696

FTLN 2697

FTLN 2698

FTLN 2699

FTLN 2700

FTLN 2701

FTLN 2702

FTLN 2703

FTLN 2704

FTLN 2705

FTLN 2706

FTLN 2707

FTLN 2708

FTLN 2709

FTLN 2710

FTLN 2711

FTLN 2712

191

The seeming sufferances that you had borne,

And the contrarious winds that held the King

So long in his unlucky Irish wars

That all in England did repute him dead— And from this swarm of fair advantages

You took occasion to be quickly wooed

To gripe the general sway into your hand,

Forgot your oath to us at Doncaster;

And being fed by us, you used us so

As that ungentle gull, the cuckoo’s bird,

Useth the sparrow—did oppress our nest,

Grew by our feeding to so great a bulk

That even our love durst not come near your sight

For fear of swallowing; but with nimble wing

We were enforced for safety sake to fly

Out of your sight and raise this present head,

Whereby we stand opposèd by such means

As you yourself have forged against yourself

By unkind usage, dangerous countenance,

And violation of all faith and troth

Sworn to us in your younger enterprise.

KING

These things indeed you have articulate,

Proclaimed at market crosses, read in churches,

To face the garment of rebellion

With some fine color that may please the eye Of fickle changelings and poor discontents, Which gape and rub the elbow at the news Of hurlyburly innovation.

And never yet did insurrection want

Such water colors to impaint his cause, Nor moody beggars starving for a time Of pellmell havoc and confusion.

PRINCE

In both your armies there is many a soul

Shall pay full dearly for this encounter

55

60

65

70

75

80

85

FTLN 2713

FTLN 2714

FTLN 2715

FTLN 2716

FTLN 2717

FTLN 2718

FTLN 2719

FTLN 2720

FTLN 2721

FTLN 2722

FTLN 2723

FTLN 2724

FTLN 2725

FTLN 2726

FTLN 2727

FTLN 2728

FTLN 2729

FTLN 2730

FTLN 2731

FTLN 2732

FTLN 2733

FTLN 2734

FTLN 2735

FTLN 2736

FTLN 2737

FTLN 2738

FTLN 2739

FTLN 2740

FTLN 2741

FTLN 2742

FTLN 2743

FTLN 2744

FTLN 2745

193

If once they join in trial. Tell your nephew,

The Prince of Wales doth join with all the world

In praise of Henry Percy. By my hopes,

This present enterprise set off his head,

I do not think a braver gentleman,

More active-valiant, or more valiant-young, More daring or more bold, is now alive To grace this latter age with noble deeds.

For my part, I may speak it to my shame,

I have a truant been to chivalry, And so I hear he doth account me too.

Yet this before my father’s majesty:

I am content that he shall take the odds Of his great name and estimation,

And will, to save the blood on either side, Try fortune with him in a single fight.

KING

And, Prince of Wales, so dare we venture thee,

Albeit considerations infinite

Do make against it.—No, good Worcester, no. We love our people well, even those we love That are misled upon your cousin’s part.

And, will they take the offer of our grace,

Both he and they and you, yea, every man Shall be my friend again, and I’ll be his. So tell your cousin, and bring me word

What he will do. But if he will not yield, Rebuke and dread correction wait on us,

And they shall do their office. So begone.

We will not now be troubled with reply.

We offer fair. Take it advisedly.

90

95

100

105

110

115

Worcester exits
with Vernon.

PRINCE

It will not be accepted, on my life.

The Douglas and the Hotspur both together Are confident against the world in arms.

FTLN 2746

FTLN 2747

FTLN 2748

FTLN 2749

FTLN 2750

FTLN 2751

FTLN 2752

FTLN 2753

FTLN 2754

FTLN 2755

FTLN 2756

FTLN 2757

FTLN 2758

FTLN 2759

FTLN 2760

FTLN 2761

FTLN 2762

FTLN 2763

FTLN 2764

FTLN 2765

FTLN 2766

FTLN 2767

FTLN 2768

FTLN 2769

195

KING

Hence, therefore, every leader to his charge, For on their answer will we set on them,

And God befriend us as our cause is just.

They exit. Prince and Falstaff remain.

FALSTAFF Hal, if thou see me down in the battle and bestride me, so; ’tis a point of friendship.

PRINCE Nothing but a colossus can do thee that friendship. Say thy prayers, and farewell.

FALSTAFF I would ’twere bedtime, Hal, and all well.

PRINCE Why, thou owest God a death.
He exits.

FALSTAFF ’Tis not due yet. I would be loath to pay Him before His day. What need I be so forward with Him that calls not on me? Well, ’tis no matter. Honor pricks me on. Yea, but how if honor prick me off when I come on? How then? Can honor set to a leg? No. Or an arm? No. Or take away the grief of a wound? No. Honor hath no skill in surgery, then?

No. What is honor? A word. What is in that word

“honor”? What is that “honor”? Air. A trim reckoning. Who hath it? He that died o’ Wednesday. Doth he feel it? No. Doth he hear it? No. ’Tis insensible, then? Yea, to the dead. But will it not live with the living? No. Why? Detraction will not suffer it. Therefore, I’ll none of it. Honor is a mere scutcheon. And so ends my catechism.

He exits.

120

125

130

135

140

WORCESTER
FTLN 2770

FTLN 2771

O no, my nephew must not know, Sir Richard, The liberal and kind offer of the King.

Scene 2




Enter Worcester and Sir Richard Vernon.

VERNON

FTLN 2772 ’Twere best he did.

FTLN 2773 WORCESTER Then are we all

undone.

FTLN 2774 It is not possible, it cannot be 5

FTLN 2775 The King should keep his word in loving us. FTLN 2776 He will suspect us still and find a time FTLN 2777 To punish this offense in other faults.

197


FTLN 2778 Suspicion

all our lives shall be stuck full of

FTLN 2779 eyes, 10

FTLN 2780 For treason is but trusted like the fox,

FTLN 2781 Who, never so tame, so cherished and locked up, FTLN 2782 Will have a wild trick of his ancestors.

FTLN 2783 Look how we can, or sad or merrily,

FTLN 2784 Interpretation will misquote our looks, 15

FTLN 2785 And we shall feed like oxen at a stall, FTLN 2786 The better cherished still the nearer death.

FTLN 2787 My nephew’s trespass may be well forgot;

FTLN 2788 It hath the excuse of youth and heat of blood,

FTLN 2789 And an adopted name of privilege— 20

FTLN 2790 A harebrained Hotspur governed by a spleen.

FTLN 2791 All his offenses live upon my head

FTLN 2792 And on his father’s. We did train him on,

FTLN 2793 And his corruption being ta’en from us,

FTLN 2794 We as the spring of all shall pay for all. 25

FTLN 2795 Therefore, good cousin, let not Harry know FTLN 2796 In any case the offer of the King.

VERNON

FTLN 2797 Deliver what you will; I’ll say ’tis so.

Enter
Hotspur, Douglas, and their army.

FTLN 2798 Here comes your cousin.

FTLN 2799 HOTSPUR,
to Douglas

My uncle is returned. 30

FTLN 2800 Deliver up my Lord of Westmoreland.— FTLN 2801 Uncle, what news?

WORCESTER

FTLN 2802 The King will bid you battle presently.

FTLN 2803

FTLN 2804

FTLN 2805

FTLN 2806

FTLN 2807

FTLN 2808

FTLN 2809

FTLN 2810

FTLN 2811

FTLN 2812

FTLN 2813

FTLN 2814

FTLN 2815

FTLN 2816

FTLN 2817

FTLN 2818

FTLN 2819

FTLN 2820

FTLN 2821

FTLN 2822

FTLN 2823

FTLN 2824

FTLN 2825

FTLN 2826

Defy him by the Lord of Westmoreland.

HOTSPUR

Lord Douglas, go you and tell him so.

DOUGLAS

Marry, and shall, and very willingly. Douglas exits.

WORCESTER

There is no seeming mercy in the King.

HOTSPUR

Did you beg any? God forbid!

WORCESTER

I told him gently of our grievances,

Of his oath-breaking, which he mended thus By now forswearing that he is forsworn.

He calls us “rebels,” “traitors,” and will scourge With haughty arms this hateful name in us.

Enter Douglas.

DOUGLAS

Arm, gentlemen, to arms. For I have thrown

A brave defiance in King Henry’s teeth,

And Westmoreland, that was engaged, did bear it, Which cannot choose but bring him quickly on.

WORCESTER

The Prince of Wales stepped forth before the King, And, nephew, challenged you to single fight.

HOTSPUR

O, would the quarrel lay upon our heads,

And that no man might draw short breath today But I and Harry Monmouth! Tell me, tell me, How showed his tasking? Seemed it in contempt?

VERNON

No, by my soul. I never in my life

Did hear a challenge urged more modestly,

Unless a brother should a brother dare To gentle exercise and proof of arms.

35

40

45

50

55

199

DOUGLAS,
to Hotspur

FTLN 2827

FTLN 2828

FTLN 2829

FTLN 2830

FTLN 2831

FTLN 2832

FTLN 2833

FTLN 2834

FTLN 2835

FTLN 2836

FTLN 2837

FTLN 2838

FTLN 2839

FTLN 2840

FTLN 2841

FTLN 2842

FTLN 2843

FTLN 2844

FTLN 2845

FTLN 2846

FTLN 2847

FTLN 2848

FTLN 2849

FTLN 2850

FTLN 2851

FTLN 2852

FTLN 2853

FTLN 2854

FTLN 2855

FTLN 2856

FTLN 2857

FTLN 2858

FTLN 2859

201

He gave you all the duties of a man,

Trimmed up your praises with a princely tongue,

Spoke your deservings like a chronicle, Making you ever better than his praise

By still dispraising praise valued with you,

And, which became him like a prince indeed,

He made a blushing cital of himself,

And chid his truant youth with such a grace As if he mastered there a double spirit Of teaching and of learning instantly.

There did he pause, but let me tell the world:

If he outlive the envy of this day, England did never owe so sweet a hope So much misconstrued in his wantonness.

HOTSPUR

Cousin, I think thou art enamorèd On his follies. Never did I hear

Of any prince so wild a liberty.

But be he as he will, yet once ere night

I will embrace him with a soldier’s arm

That he shall shrink under my courtesy.—

Arm, arm with speed, and, fellows, soldiers, friends,

Better consider what you have to do Than I that have not well the gift of tongue Can lift your blood up with persuasion.

Enter a Messenger.

MESSENGER My lord, here are letters for you.

HOTSPUR I cannot read them now.— O gentlemen, the time of life is short;

To spend that shortness basely were too long

If life did ride upon a dial’s point, Still ending at the arrival of an hour.

An if we live, we live to tread on kings;

If die, brave death, when princes die with us.

60

65

70

75

80

85

90

203

FTLN 2860 Now, for our consciences, the arms are fair FTLN 2861 When the intent of bearing them is just.

Enter another
Messenger.

SECOND

MESSENGER

FTLN 2862 My lord, prepare. The King comes on apace.

HOTSPUR


FTLN 2863 I thank him that he cuts me from my tale,

FTLN 2864 For I profess not talking. Only this: 95

FTLN 2865 Let each man do his best. And here draw I a sword,

FTLN 2866 Whose temper I intend to stain FTLN 2867 With the best blood that I can meet withal FTLN 2868 In the adventure of this perilous day.

FTLN 2869 Now, Esperance! Percy! And set on. 100

FTLN 2870 Sound all the lofty instruments of war,

FTLN 2871 And by that music let us all embrace, FTLN 2872 For, heaven to Earth, some of us never shall FTLN 2873 A second time do such a courtesy.

Here they embrace. The trumpets sound.
They exit.

Scene 3

The King enters with his power, crosses the stage and exits.
Alarum to the battle. Then enter Douglas, and Sir Walter Blunt,
disguised as the King.


BLUNT,
as King

FTLN 2874 What is thy name that in the battle thus FTLN 2875 Thou crossest me? What honor dost thou seek



FTLN 2876 Upon my head?

FTLN 2877 DOUGLAS Know then my name is Douglas, FTLN 2878 And I do haunt thee in the battle thus 5

FTLN 2879 Because some tell me that thou art a king.

FTLN 2880 BLUNT,
as King

They tell thee true.

205

DOUGLAS

FTLN 2881 The Lord of Stafford dear today hath bought

FTLN 2882 Thy likeness, for instead of thee, King Harry,

FTLN 2883 This sword hath ended him. So shall it thee, 10

FTLN 2884 Unless thou yield thee as my prisoner. BLUNT,
as King

FTLN 2885 I was not born a yielder, thou proud Scot, FTLN 2886 And thou shalt find a king that will revenge

FTLN 2887 Lord Stafford’s death.

They fight. Douglas kills Blunt.

Then enter Hotspur.

HOTSPUR

FTLN 2888 O Douglas, hadst thou fought at Holmedon thus, 15

FTLN 2889 I never had triumphed upon a Scot.

DOUGLAS

FTLN 2890 All’s done, all’s won; here breathless lies the King.

FTLN 2891 HOTSPUR Where?

FTLN 2892 DOUGLAS Here. HOTSPUR

FTLN 2893 This, Douglas? No, I know this face full well. 20

FTLN 2894 A gallant knight he was; his name was Blunt, FTLN 2895 Semblably furnished like the King himself.

DOUGLAS, addressing Blunt’s corpse

FTLN 2896 A fool go with thy soul whither it goes!

FTLN 2897 A borrowed title hast thou bought too dear.

FTLN 2898 Why didst thou tell me that thou wert a king? 25

HOTSPUR

FTLN 2899 The King hath many marching in his coats.

DOUGLAS

FTLN 2900 Now, by my sword, I will kill all his coats. FTLN 2901 I’ll murder all his wardrobe, piece by piece, FTLN 2902 Until I meet the King.




FTLN 2903 HOTSPUR Up and away! 30

FTLN 2904 Our soldiers stand full fairly for the day.

They exit.

FTLN 2905

FTLN 2906

FTLN 2907

FTLN 2908

FTLN 2909

FTLN 2910

FTLN 2911

FTLN 2912

FTLN 2913

FTLN 2914

FTLN 2915

FTLN 2916

FTLN 2917

FTLN 2918

FTLN 2919

FTLN 2920

FTLN 2921

FTLN 2922

FTLN 2923

FTLN 2924

FTLN 2925

FTLN 2926

FTLN 2927

FTLN 2928

FTLN 2929

FTLN 2930

FTLN 2931

207

Alarm. Enter Falstaff alone.

FALSTAFF Though I could ’scape shot-free at London, I fear the shot here. Here’s no scoring but upon the pate.—Soft, who are you? Sir Walter Blunt. There’s honor for you. Here’s no vanity. I am as hot as molten lead, and as heavy too. God keep lead out of me; I need no more weight than mine own bowels. I have led my ragamuffins where they are peppered. There’s not three of my hundred and fifty left alive, and they are for the town’s end, to beg during life. But who comes here?

Enter the Prince.

PRINCE

What, stand’st thou idle here? Lend me thy sword.

Many a nobleman lies stark and stiff

Under the hoofs of vaunting enemies, Whose deaths are yet unrevenged. I prithee Lend me thy sword.

FALSTAFF O Hal, I prithee give me leave to breathe awhile. Turk Gregory never did such deeds in arms as I have done this day. I have paid Percy; I have made him sure.

PRINCE

He is indeed, and living to kill thee.

I prithee, lend me thy sword.

FALSTAFF Nay, before God, Hal, if Percy be alive, thou gett’st not my sword; but take my pistol, if thou wilt.

PRINCE

Give it me. What, is it in the case?

FALSTAFF Ay, Hal, ’tis hot, ’tis hot. There’s that will sack a city.

The Prince draws it out, and finds it to be a bottle of sack.

35

40

45

50

55

FTLN 2932

FTLN 2933

FTLN 2934

FTLN 2935

FTLN 2936

FTLN 2937

FTLN 2938

FTLN 2939

FTLN 2940

FTLN 2941

FTLN 2942

FTLN 2943

FTLN 2944

FTLN 2945

FTLN 2946

FTLN 2947

FTLN 2948

FTLN 2949

FTLN 2950

FTLN 2951

FTLN 2952

209

PRINCE

What, is it a time to jest and dally now?

He throws the bottle at him and exits. FALSTAFF Well, if Percy be alive, I’ll pierce him. If he do come in my way, so; if he do not, if I come in his willingly, let him make a carbonado of me. I like not such grinning honor as Sir Walter hath. Give me life, which, if I can save, so: if not, honor comes unlooked for, and there’s an end.


He exits. Blunt’s body is carried off.

Scene 4

Alarm, excursions. Enter the King, the Prince, Lord John of Lancaster, and the Earl of Westmoreland.


KING

I prithee, Harry, withdraw thyself. Thou bleedest too much.

Lord John of Lancaster, go you with him.

LANCASTER

Not I, my lord, unless I did bleed too.

PRINCE

I beseech your Majesty, make up,

Lest your retirement do amaze your friends.

KING

I will do so.—My Lord of Westmoreland, Lead him to his tent.

WESTMORELAND

Come, my lord, I’ll lead you to your tent.

PRINCE

Lead me, my lord? I do not need your help,

And God forbid a shallow scratch should drive

The Prince of Wales from such a field as this, Where stained nobility lies trodden on,

And rebels’ arms triumph in massacres.

60

65

5

10

FTLN 2953

FTLN 2954

FTLN 2955

FTLN 2956

FTLN 2957

FTLN 2958

FTLN 2959

FTLN 2960

FTLN 2961

FTLN 2962

FTLN 2963

FTLN 2964

FTLN 2965

FTLN 2966

FTLN 2967

FTLN 2968

FTLN 2969

FTLN 2970

FTLN 2971

FTLN 2972

FTLN 2973

FTLN 2974

FTLN 2975

FTLN 2976

211

LANCASTER

We breathe too long. Come, cousin Westmoreland, Our duty this way lies. For God’s sake, come.

Lancaster and Westmoreland exit.

PRINCE

By God, thou hast deceived me, Lancaster. I did not think thee lord of such a spirit. Before, I loved thee as a brother, John, But now I do respect thee as my soul.

KING

I saw him hold Lord Percy at the point With lustier maintenance than I did look for Of such an ungrown warrior.

PRINCE

O, this boy lends mettle to us all. He exits.

Enter Douglas.

DOUGLAS

Another king! They grow like Hydra’s heads.—

I am the Douglas, fatal to all those

That wear those colors on them. What art thou That counterfeit’st the person of a king?

KING

The King himself, who, Douglas, grieves at heart,

So many of his shadows thou hast met

And not the very king. I have two boys

Seek Percy and thyself about the field,

But, seeing thou fall’st on me so luckily, I will assay thee. And defend thyself.

DOUGLAS

I fear thou art another counterfeit,

And yet, in faith, thou bearest thee like a king. But mine I am sure thou art, whoe’er thou be, And thus I win thee.

They fight. The King being in danger, enter Prince of Wales.

15

20

25

30

35

FTLN 2977

FTLN 2978

FTLN 2979

FTLN 2980

FTLN 2981

FTLN 2982

FTLN 2983

FTLN 2984

FTLN 2985

FTLN 2986

FTLN 2987

FTLN 2988

FTLN 2989

FTLN 2990

FTLN 2991

FTLN 2992

FTLN 2993

FTLN 2994

FTLN 2995

FTLN 2996

FTLN 2997

FTLN 2998

FTLN 2999

FTLN 3000

FTLN 3001

FTLN 3002

213

PRINCE

Hold up thy head, vile Scot, or thou art like

Never to hold it up again. The spirits

Of valiant Shirley, Stafford, Blunt are in my arms. It is the Prince of Wales that threatens thee, Who never promiseth but he means to pay.

They fight. Douglas flieth.

To King.
Cheerly, my lord. How fares your Grace? Sir Nicholas Gawsey hath for succor sent,

And so hath Clifton. I’ll to Clifton straight.

KING Stay and breathe awhile.

Thou hast redeemed thy lost opinion

And showed thou mak’st some tender of my life In this fair rescue thou hast brought to me.

PRINCE

O God, they did me too much injury

That ever said I hearkened for your death. If it were so, I might have let alone

The insulting hand of Douglas over you,

Which would have been as speedy in your end As all the poisonous potions in the world, And saved the treacherous labor of your son.

KING

Make up to Clifton. I’ll to Sir Nicholas Gawsey.

King exits.

Enter Hotspur.

HOTSPUR

If I mistake not, thou art Harry Monmouth.

PRINCE

Thou speak’st as if I would deny my name.

HOTSPUR

My name is Harry Percy.

PRINCE Why then I see

A very valiant rebel of the name.

I am the Prince of Wales; and think not, Percy,

40

45

50

55

60

FTLN 3003 To share with me in glory any more. 65

FTLN 3004 Two stars keep not their motion in one sphere, FTLN 3005 Nor can one England brook a double reign FTLN 3006 Of Harry Percy and the Prince of Wales.

215

HOTSPUR

PRINCE

FALSTAFF

HOTSPUR

PRINCE

flesh.



FTLN 3007 Nor shall it, Harry, for the hour is come

FTLN 3008 To end the one of us, and would to God 70

FTLN 3009 Thy name in arms were now as great as mine.

FTLN 3010 I’ll make it greater ere I part from thee, FTLN 3011 And all the budding honors on thy crest

FTLN 3012 I’ll crop to make a garland for my head.

HOTSPUR

FTLN 3013 I can no longer brook thy vanities. They fight. 75

Enter Falstaff.

FTLN 3014 Well said, Hal! To it, Hal! Nay, you shall find FTLN 3015 no boys’ play here, I can tell you.

Enter Douglas. He fighteth with Falstaff, who falls down as if he were dead.
Douglas exits. The Prince killeth Percy.




FTLN 3016 O Harry, thou hast robbed me of my youth.

FTLN 3017 I better brook the loss of brittle life

FTLN 3018 Than those proud titles thou hast won of me. 80

FTLN 3019 They wound my thoughts worse than thy sword my

FTLN 3020

FTLN 3021 But thoughts, the slaves of life, and life, time’s fool,

FTLN 3022 And time, that takes survey of all the world,

FTLN 3023 Must have a stop. O, I could prophesy, 85

FTLN 3024 But that the earthy and cold hand of death

FTLN 3025 Lies on my tongue. No, Percy, thou art dust,

FTLN 3026 And food for—
He dies.

FTLN 3027 For worms, brave Percy. Fare thee well, great heart.

FTLN 3028

FTLN 3029

FTLN 3030

FTLN 3031

FTLN 3032

FTLN 3033

FTLN 3034

FTLN 3035

FTLN 3036

FTLN 3037

FTLN 3038

FTLN 3039

FTLN 3040

FTLN 3041

FTLN 3042

FTLN 3043

FTLN 3044

FTLN 3045

FTLN 3046

FTLN 3047

FTLN 3048

FTLN 3049

FTLN 3050

FTLN 3051

FTLN 3052

FTLN 3053

FTLN 3054

FTLN 3055

FTLN 3056

FTLN 3057

FTLN 3058

FTLN 3059

FTLN 3060

217

Ill-weaved ambition, how much art thou shrunk!

When that this body did contain a spirit,

A kingdom for it was too small a bound,

But now two paces of the vilest earth

Is room enough. This earth that bears thee dead Bears not alive so stout a gentleman.

If thou wert sensible of courtesy,

I should not make so dear a show of zeal.

But let my favors hide thy mangled face;

He covers Hotspur’s face.

And even in thy behalf I’ll thank myself For doing these fair rites of tenderness.

Adieu, and take thy praise with thee to heaven. Thy ignominy sleep with thee in the grave, But not remembered in thy epitaph.

He spieth Falstaff on the ground. What, old acquaintance, could not all this flesh Keep in a little life? Poor Jack, farewell.

I could have better spared a better man. O, I should have a heavy miss of thee If I were much in love with vanity. Death hath not struck so fat a deer today, Though many dearer in this bloody fray.

Emboweled will I see thee by and by;

Till then in blood by noble Percy lie. He exits.

Falstaff riseth up.

FALSTAFF Emboweled? If thou embowel me today, I’ll give you leave to powder me and eat me too tomorrow. ’Sblood, ’twas time to counterfeit, or that hot termagant Scot had paid me scot and lot too. Counterfeit? I lie. I am no counterfeit. To die is to be a counterfeit, for he is but the counterfeit of a man who hath not the life of a man; but to counterfeit dying when a man thereby liveth is to be no counterfeit, but the true and perfect image of life indeed. The better part of valor is discretion, in the

90

95

100

105

110

115

120

FTLN 3061

FTLN 3062

FTLN 3063

FTLN 3064

FTLN 3065

FTLN 3066

FTLN 3067

FTLN 3068

FTLN 3069

FTLN 3070

FTLN 3071

FTLN 3072

FTLN 3073

FTLN 3074

FTLN 3075

FTLN 3076

FTLN 3077

FTLN 3078

FTLN 3079

FTLN 3080

FTLN 3081

FTLN 3082

FTLN 3083

FTLN 3084

FTLN 3085

FTLN 3086

FTLN 3087

FTLN 3088

FTLN 3089

FTLN 3090

FTLN 3091

219

which better part I have saved my life. Zounds, I am afraid of this gunpowder Percy, though he be dead. How if he should counterfeit too, and rise? By my faith, I am afraid he would prove the better counterfeit. Therefore I’ll make him sure, yea, and I’ll swear I killed him. Why may not he rise as well as I?

Nothing confutes me but eyes, and nobody sees me. Therefore, sirrah,
stabbing him

with a new wound in your thigh, come you along with me.

He takes up Hotspur on his back.

Enter Prince and John of Lancaster.


PRINCE

Come, brother John. Full bravely hast thou fleshed Thy maiden sword.

LANCASTER But soft, whom have we here?

Did you not tell me this fat man was dead?

PRINCE I did; I saw him dead,

Breathless and bleeding on the ground.—Art thou alive?

Or is it fantasy that plays upon our eyesight?

I prithee, speak. We will not trust our eyes Without our ears. Thou art not what thou seem’st.

FALSTAFF No, that’s certain. I am not a double man. But if I be not Jack Falstaff, then am I a jack. There is Percy. If your father will do me any honor, so; if not, let him kill the next Percy himself. I look to be either earl or duke, I can assure you.

PRINCE

Why, Percy I killed myself, and saw thee dead.

FALSTAFF Didst thou? Lord, Lord, how this world is given to lying. I grant you, I was down and out of breath, and so was he, but we rose both at an instant and fought a long hour by Shrewsbury clock. If I may be believed, so; if not, let them that should reward valor bear the sin upon their own heads. I’ll

125

130

135

140

145

150

FTLN 3092

FTLN 3093

FTLN 3094

FTLN 3095

FTLN 3096

FTLN 3097

FTLN 3098

FTLN 3099

FTLN 3100

FTLN 3101

FTLN 3102

FTLN 3103

FTLN 3104

FTLN 3105

FTLN 3106

FTLN 3107

FTLN 3108

FTLN 3109

FTLN 3110

FTLN 3111

FTLN 3112

FTLN 3113

FTLN 3114

221 ACT 5. SC. 5

take it upon my death, I gave him this wound in the thigh. If the man were alive and would deny it, zounds, I would make him eat a piece of my sword.

LANCASTER

This is the strangest tale that ever I heard.

PRINCE

This is the strangest fellow, brother John.— Come bring your luggage nobly on your back.

For my part, if a lie may do thee grace,

I’ll gild it with the happiest terms I have.

A retreat is sounded.

The trumpet sounds retreat; the day is ours. Come, brother, let us to the highest of the field To see what friends are living, who are dead.

They exit.

FALSTAFF I’ll follow, as they say, for reward. He that rewards me, God reward him. If I do grow great, I’ll grow less, for I’ll purge and leave sack and live cleanly as a nobleman should do.

He exits
carrying Hotspur’s body.


Scene 5

The trumpets sound. Enter the King, Prince of Wales, Lord John of Lancaster, Earl of Westmoreland, with Worcester and Vernon prisoners,
and Soldiers.

KING

Thus ever did rebellion find rebuke.— Ill-spirited Worcester, did not we send grace, Pardon, and terms of love to all of you? And wouldst thou turn our offers contrary, Misuse the tenor of thy kinsman’s trust?

Three knights upon our party slain today, A noble earl, and many a creature else

155

160

165

5

FTLN 3115

FTLN 3116

FTLN 3117

FTLN 3118

FTLN 3119

FTLN 3120

FTLN 3121

FTLN 3122

FTLN 3123

FTLN 3124

FTLN 3125

FTLN 3126

FTLN 3127

FTLN 3128

FTLN 3129

FTLN 3130

FTLN 3131

FTLN 3132

FTLN 3133

FTLN 3134

FTLN 3135

FTLN 3136

FTLN 3137

FTLN 3138

FTLN 3139

FTLN 3140

FTLN 3141

FTLN 3142

FTLN 3143

223 ACT 5. SC. 5

Had been alive this hour

If, like a Christian, thou hadst truly borne Betwixt our armies true intelligence.

WORCESTER

What I have done my safety urged me to. And I embrace this fortune patiently, Since not to be avoided it falls on me.

KING

Bear Worcester to the death, and Vernon too.

Other offenders we will pause upon.

Worcester and Vernon exit, under guard.

How goes the field?

PRINCE

The noble Scot, Lord Douglas, when he saw

The fortune of the day quite turned from him,

The noble Percy slain, and all his men

Upon the foot of fear, fled with the rest,

And, falling from a hill, he was so bruised

That the pursuers took him. At my tent The Douglas is, and I beseech your Grace I may dispose of him.

KING With all my heart.

PRINCE

Then, brother John of Lancaster, to you This honorable bounty shall belong. Go to the Douglas and deliver him

Up to his pleasure, ransomless and free.

His valors shown upon our crests today

Have taught us how to cherish such high deeds, Even in the bosom of our adversaries.

LANCASTER

I thank your Grace for this high courtesy, Which I shall give away immediately.

KING

Then this remains, that we divide our power.

You, son John, and my cousin Westmoreland,

10

15

20

25

30

35

225 Henry IV, Part I ACT 5. SC. 5

Towards York shall bend you with your dearest speed

To meet Northumberland and the prelate Scroop,

Who, as we hear, are busily in arms. 40

Myself and you, son Harry, will towards Wales To fight with Glendower and the Earl of March. Rebellion in this land shall lose his sway, Meeting the check of such another day.

And since this business so fair is done, 45

Let us not leave till all our own be won.

They exit.

FTLN 3144

FTLN 3145

FTLN 3146

FTLN 3147

FTLN 3148

FTLN 3149

FTLN 3150

FTLN 3151

FTLN 3152

FTLN 3153

Autor by Adithya Academy

  We are one of the best and exclusive English TRB coaching centers in Tamilnadu.  The trainer cum owner has vast experience in the field of TRB training as freelancer and produced more than 500 Govt School Teachers so far. In 2017 we  produced 23 PG  Teachers and in the year 2019,  20 PG Teachers were produced which includes three state ranks.We continuously strive to produce more number of Govt Teachers and uplift their lives

Subscribe & Follow

Must-Read Books

Our Classes

1)PG TRB ENGLISH

2)POLY TRB ENGLISH

3)UG TRB ENGLISH

4)ENGINEERING TRB ENGLISH

5) TET ENGLISH

6)SET ENGLISH

Comments are closed.